Skip to main content Skip to search Skip to search results

South Uist Inverness-shire Scotland

 Subject
Subject Source: Local sources

Found in 9 Collections and/or Records:

Charm entitled 'Rann Buaichailleac' and accompanying notes, 28 October 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/100
Scope and Contents Charm entitled 'Rann Buaichailleac' collected from Archibald Currie, aged forty-six, shoemaker, Iocar [Ìochdar], Uibhist a Deas/South Uist beginning 'Siual beinne, siul baile, Siul gu re fada fasuin'. The accompanying note reads 'Old women used to say this in driving their cows in the morn[in]g'. The text has been scored through in two different inks and written transversely across the first page of text is 'Transcribed into B[ook] III p188. A[lexander] A[rchibald] Carmichael Creagorry 4...

Field notebook belonging to Alexander Carmichael, 2 September 1870 to 7 October 1875

 Series
Identifier: Coll-97/CW106
Scope and Contents Field notebook belonging to Alexander Carmichael. Written on the inside front cover is '2/9 1870. Oban' and on the flyleaf is '[deleted: Twas] Friday 2 Sep[tember]. 1870. 12 noon from Ob[an]'. Folios 1-3r and 75r to 117v are blank. The text on folio 3v and 4r and 4v is written updside down and is later text (29 January 1875). The contents are in two distinct sections, the first being material collected on Lios Mòr/Lismore and the second being material collected in South Uist. Much of the...

Fragment of a song entitled 'Duan an Domhnaich', 28 October 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/96
Scope and Contents Fragment of a song entitled 'Duan an Domhnaich' [Duan an Dòmhnaich or Hymn of the Sunday] probably collected from Archibald Currie, aged forty-six, shoemaker, Àird na Monadh, Uibhist a Deas/South Uist, beginning '[-] Chriosta cholain, Gun eisd ri glearaich nan gall.' The song is composed of three lines and has been scored through in ink.

Note on Achlasan C[haluim]-Chille, 28 October 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/101
Scope and Contents Note on Achlasan C[haluim]-Chille [St John's Wort/St Columba's Plant] probably collected from Archibald Currie, aged forty-six, shoemaker, Iocar [Ìochdar], Uibhist a Deas/South Uist describing how it is [collected] 'gun sire[adh] gun iar[raidh]' and 'is scraped ag[ainst] its bark and a crosgag (a ring) is made and placed in the bottom of the milk [boyne].' The note also describes the 'cneapag' which is made before the crosgag is made. Calum Cille [St Columba] is described as 'the best herd that...

Note on 'Foineachun' [foinneachan], 28 October 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/102
Scope and Contents Note on 'Foineachun' [foinneachan or warts] probably collected from Archibald Currie, aged forty-six, shoemaker, Iocar [Ìochdar], Uibhist a Deas/South Uist describing how an old woman in Bornish [Bornais] cured her warts using straws and multiples of nine so that there were eighty-one [straws] for each wart. These were buried in a pit until they withered and the warts were gone. The text is unclear in its meaning.

Prayer entitled 'An t altacha Leaba' and accompanying note, 28 October 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/99
Scope and Contents Prayer entitled 'An t altacha Leaba' [An t-Altachadh Leapa or Beannachadh Leapa or Bed Blessing] collected from Archibald Currie, shoemaker, aged forty-six, Àird na Monadh, Uibhist a Deas/South Uist beginning 'Lai mis a noc le Muire le mac, Le mair mo Ri tha gam dhian o gach olc'. The accompanying note reads 'Said by most R[oman C[atholics] in lying down at night. Reciter said it since he was 15 y[ea]rs.' Text has been scored through in ink and written transversely across it is 'Transcribed...

Prayer entitled 'Urni smal an Teine', 28 October 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/98
Scope and Contents Prayer entitled 'Urni smal an Teine' [Ùrnaigh Smàladh An Teine or Smooring the Fire] collected from Archibald Currie, shoemaker, aged forty-six, Àird na Monadh, Uibhist a Deas/South Uist beginning 'Smal mis noc an teine, Mar a smal mhac Moire'. Text has been scored through in ink and written transversely across it is 'Transcribed into B[ook] III p. 186 A[lexander] A[rchibald] Carmichael Creagorry 4 October 1875.' [Creag Ghoraidh, Beinn na Faoghla/Benbecula].

Song entitled 'Laoi Alast Dhuinn' and accompanying notes, 28 October 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/95
Scope and Contents Song entitled 'Laoi Alast Dhuinn' [Laoidh Alasdair Dhuinn] collected from Arch[ibald] Currie, aged forty-six years, Airdnamona Ioca[r] [Àird na Monadh, Uibhist a Deas/South Uist] beginning 'Duisg a cholan as do chadal, S fhada n oiche noc gu suan duit'. The song is composed of eighty-six lines. The accompanying notes tell how Alasdair Donn was a Boisdale MacDonald [Baghasdal], who lived about five hundred years before and who was dead for twenty-four hourse, then rose, sang the song and then...

Story entitled 'Cu Du Mhic a Phi' and accompanying alternative version, 28 October 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/97
Scope and Contents Story entitled 'Cu Du Mhic a Phi' [Cù Dubh Mhic a' Phì] collected from Archibald Currie, shoemaker, Àird na Monadh, Uibhist a Deas/South Uist. The story tells of the wife of the shepherd called Mac a' Phì who lives by Loch Ollabhat and is asked to provide cloth by a lady at Loch Olabhat/Loch Olavat and Bailemhanaich/Balivanich both Beinn na Faoghla/Benbecula. She panics that she will not be able to meet the task and summons the fairies to help. Realising that it was probably unwise to enlist...