Skip to main content

Stilligarry South Uist Inverness-shire Scotland

 Subject
Subject Source: Local sources

Found in 40 Collections and/or Records:

Story entitled 'Leabhar Dearg Clann Muirich', 24 January or February 1865

 Item
Identifier: Coll-97/CW113/12
Scope and Contents Story entitled 'Leabhar Dearg Clann Muirich' collected from Seonaid Nic Muirich [Janet Currie], age 64, Staoinebreac, Uist a chinne Deas [Staoinebrig/Stoneybridge, Uibhist a Deas/South Uist]. The story tells how in a time of great violence the Iarla Leanna [Earl of Lennox] escaped to the mountains with his son. Feeling compelled to return to his people who he knew were in danger, he left his son in the mountains telling him to go whichever way God told him to go. Muireach, the Earl's son...
Dates: 24 January or February 1865

Story entitled 'Mac Dhearg', 29 January 1875

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/121
Scope and Contents Story entitled 'Mac Dhearg' [Muc Dhearg] collected from Iain Macinnes [John MacInnes], aged 70 years, Staoligeary [Stadhlaigearraidh/Stilligarry, Uibhist a Deas/South Uist]. The story tells of a woman in Howgearry [Hogha Gearraidh/Hougharry, Uibhist a Tuath/North Uist] whose child is replaced by a changeling and all he will say is ''muc dhearg muc dhearg'. MacIlleMhoire sends the woman and child to MacMhuirich Mòr in Stilligarry who manages to change the child back by repeating 'Muc dhearg'...
Dates: 29 January 1875

Story entitled 'Mac Mhuirich' and accompanying song, 29 January 1875

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/128
Scope and Contents Story entitled 'Mac Mhuirich' probably collected from John MacInnes, aged 70 years, Stadhlaigearraidh/Stilligarry, Uibhist a Deas/South Uist. The story tells how MacMhurich is coming back from Rum [Rhum] when 'gille glas' asks if MacMhuirich will take him as far as Uist [Uibhist]. Reluctantly, MacMhuirich agrees exchanging some balast for the gille glas. En route water starts coming in so all are called upon to bale out the vessel but to no avail. The gille glas takes control of the steering...
Dates: 29 January 1875

Story entitled 'Ron', 29 January 1875 and 7 October 1875

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/125
Scope and Contents Story entitled 'Ron' [Ròn or Seal] probably collected from John MacInnes, aged 70 years, Stadhlaigearraidh/Stilligarry, Uibhist a Deas/South Uist. The story tells how a farmer noticed that someone was eating bread from his kiln. He hid in the kiln waiting to see who the culprit was and discovered it was a big seal and a large seal. The seals are eating when the little one says that it can hear a noise but the big seal dismisses it as as the sound of a mouse. However, the noise was the man...
Dates: 29 January 1875 and 7 October 1875

Story under the heading 'Roin' about MacIogain and accompanying verse, 7 October 1875

 Item
Identifier: Coll-97/CW112/30
Scope and Contents Story under the heading 'Roin' probably collected from John MacInnes, Stadhlaigearraidh/Stilligarry, Uibhist a Deas/South Uist. telling how a man came from Taisgeir or Hasgeir [Eilean Hasgeir/Haskeir Island] to a wild island and knocked at the door of a big, grey old man. On being asked where he was from and who his family were he responded that he was from the north and his people were Mac Iogain to which the old man recited a verse beginning 'Iogain ga do thug mi bithe dhuit, Im is cais[e]...
Dates: 7 October 1875

Story under the headings 'Roin' and 'Mythology' about seals, 7 October 1875

 Item
Identifier: Coll-97/CW112/29
Scope and Contents Story under the headings 'Roin' and 'Mythology' about seals collected from Iain Macaonais [John MacInnes], Staola-gearrai [Stadhlaigearraidh/Stilligarry, Uibhist a Deas/South Uist] on 29 January 1875. The story tells of a farmer who could not work out who was eating his corn so he went to the bottom of his kiln and saw that a big seal and a small seal were the culprits. The seals are eating when the little one says that it can hear a noise but the big seal dismisses it as as the sound of a...
Dates: 7 October 1875

Transcription notebook belonging to Alexander Carmichael, 1860 to c1866

 Series
Identifier: Coll-97/CW112
Scope and Contents Transcription notebook belonging to Alexander Carmichael. The majority of the volume has been used but intermittently there are groups of blank folios. Carmichael appears to have written in the book in the 1860s creating sections of different genres at different stages in the volume, with pages left blank in between to fill up appropriately. In about 1875 he has then used some of these blank pages to transcribe notes and stories but has not kept to the genres sections he initially created....
Dates: 1860 to c1866

Two stories and accompanying songs about seals under the heading 'Roin', c1875

 Item
Identifier: Coll-97/CW112/35
Scope and Contents Two stories and accompanying songs about seals under the heading 'Roin' collected from Iain Macaonais [John MacInnes], Staolagearrai [Stadhlaigearraidh/Stilligarry, Uibhist a Deas/South Uist] on 29 January 1875. The first story tells how a woman had boiled a seal and thrown its bones on the midden whereupon an big, old, grey woman appaered and sang a song beginning, 'Spog Finaghala spog spaidrich', the song being composed of three lines. The second story tells how another man had killed a...
Dates: c1875

Two stories under the title 'Do'ull Gearr no Cearr' about Niall Mòr MacMhuirich and accompanying note, 1865 and 1875

 Item
Identifier: Coll-97/CW112/18
Scope and Contents Story entitled 'Do'ull Gearr no Cearr' collected from Janet MacIsaac née Currie, Staoinegrib/Stoneybridge, Uibhist a Deas/South Uist on 24 February 1865. The story tells how Niall Mòr MacMhuirich, Clanranald's bard was on Lord MacDonald's farm in Uibhist a Tuath/North Uist where it was customary to bring food and a fee for the blacksmith but instead Niall Mòr brought iron and charcoal. The MacDonald's wife fell out with Niall Mòr and chellenged him on what he had brought to which he...
Dates: 1865 and 1875

Waulking song beginning 'B'e sid an leana ainmeil', 30 March 1877

 Item
Identifier: Coll-97/CW108/40
Scope and Contents

Waulking song beginning 'B'e sid an leana ainmeil, Hu ri hill hi riun' collected from John Macinnes, Iain mac Phadruig, age 74, Staoligearry, South Uist [Stadhlaigearraidh/Stilligarry, Uibhist a Deas]. The song is composed of thirty-seven lines. A couple of words have been inserted using a different pencil. This text has been scored through perhaps indicating it has been transcribed elsewhere.

Dates: 30 March 1877