Skip to main content

Kentangaval Isle of Barra Inverness-shire Scotland

 Subject
Subject Source: Local sources

Found in 47 Collections and/or Records:

Story about son of MacPhee of Colonsay and how he came to live in Miùghlaigh/Mingulay, 23 March 1871

 Item
Identifier: Coll-97/CW119/6
Scope and Contents Tale, probably told by John Pearson or John MacPherson, cottar, Ceann Tangabhal/Kentangaval, Barraigh/Barra, concerning the son of MacPhee of Colbhasa/Colonsay and how he and his descendants came to inhabit Miùghlaigh/Mingulay. Having been dispossessed of Colonsay, MacPhee's son came to Barra where he found employment as MacNeil's manager. No boat had been coming from Mingulay, so MacPhee's son was sent there. When he found all the islanders dead of plague, the crew would not allow him back...
Dates: 23 March 1871

Story entitled 'An Gruagach Ban Mac Righ Eireann', 22 March 1871

 Item
Identifier: Coll-97/CW119/2
Scope and Contents Story entitled 'An Gruagach Ban Mac Righ Eireann' collected from Alastair mac Ruari bhain MacNeill [Alexander MacNeil], saillear eisg or fish salter, Ceanntangval Barra [Ceanntangabhal/Kentangaval, Barraigh/Isle of Barra]. The story tells how..... Some of the pencil text has smudged and is difficult to read. The accompanying note states that MacNeil heard the story from his father when he was a boy and that he is now seventy two years of age. Carmichael notes that he 'Wrote this tale while...
Dates: 22 March 1871

Story entitled 'An t-Og Chraobh', 13 February 1866

 Item
Identifier: Coll-97/CW104/1
Scope and Contents Story entitled 'An t-Og Chraobh' collected from Alasdair Mac Neil [Alexander MacNeil], fisherman and crofter, Ceanntangvall, Barra [Ceanntangabhal/Kentangaval, Barraigh/Isle of Barra] written on 13 February 1866. Folios 10r to 11v contain text written transversely over the main text and starts from folio 11v. The transverse section of text appears to have been recorded from Lachunn Donullach [Lachlan MacDonald], cottar, Eilean Ghrimiseidh (Ceallun) Uist a Tuath [Ceallan/Kallin,...
Dates: 13 February 1866

Story entitled 'Bhalantaidh us Horsantaidh', 18 January 1865

 Item
Identifier: Coll-97/CW113/9
Scope and Contents Story entitled 'Bhalantaidh us Horsantaidh' collected from Alasdair Mac Neil [Alexander MacNeil], Ceantangbhall [Ceanntangabhal/Kentagaval, Barraigh/Isle of Barra]. The story begins with Rìgh Lochlann's daughter being married off to an emperor and being accompanied to her new home by only one kinsman. The emperor's house priest falls in love with her and while the emperor is hunting, he declares his love for her and expects her to reciprocate. She refuses to do so and locks up the priest...
Dates: 18 January 1865

Story entitled 'Ciosmal' and accompanying placename notes, 23 March 1871

 Item
Identifier: Coll-97/CW119/3
Scope and Contents Story entitled 'Ciosmal', collected from John Peirsean [John Pearson or MacPherson], Keantangval [Ceann Tangabhal/Kentangaval, Barraigh/Isle of Barra], concerning the origin of Ciosmal [Caisteal Chiosmuil/Kisimul Castle] telling how after Niall Glùn-dubh succeeded to the chieftaincy of MacNeil of Barra, he discovered he had been married as a child to the Earl of Bute's daughter. The marriage was consummated, and the earl visited his now pregnant daughter. On the earl's approach, his daughter...
Dates: 23 March 1871

Story entitled 'Mac Righ Sorach', January 1865

 Item
Identifier: Coll-97/CW113/10
Scope and Contents Story entitled 'Mac Righ Sorach' collected from Alasdair Mac Neil [Alexander MacNeil], Ceantangbhall [Ceanntangabhal/Kentagaval, Barraigh/Isle of Barra]. The story tells of how Mac Rìgh Sorach wanted to build [stepping stones?] between Maol-donach and Bhatarsa [Maol Dòmhnaich and Bhatarsaigh/Vatersay]. He and his servant each took a stone but he noticed that his servants was much bigger than his. Realising that his servant was much stronger than he was he stopped the work. The two stones can...
Dates: January 1865

Vocabulary related to fish, 23 March 1877

 Item
Identifier: Coll-97/CW108/21
Scope and Contents

Vocabulary related to fish collected from Anthony Campbell, Kentangval [Ceann Tangabhal/Kentangaval, Barraigh/Barra], including muc-shiolaig, iasg an riobain, cloidheag, ruileis and manach-sgú ir .

Dates: 23 March 1877