Skip to main content

Creagorry Benbecula Inverness-shire Scotland

Subject Source: Local sources

Found in 36 Collections and/or Records:

Song entitled 'Laoi Dhuil Liosadair' and accompanying story, 16 June 1876

Identifier: Coll-97/CW119/57
Scope and Contents Song entitled 'Laoi Dhuil Liosadair' [Laoidh Dùghaill Liosadair] collected from Cairistina Nin Duil (Nic aonas) [Christina MacInnes], Creagorry, Benbecula [Creag Ghoraidh, Beinn na Faoghla] beginning 'Cluinn a dhuine bi nad fhaicill, Mu'n tuit cadail orst na deiseil'. The song is composed of ninety-four lines. This item has been written in four different types of pencil and has been scored through in ink as if to indicate that it has been transcribed elsewhere. THere is one annotation in ink...
Dates: 16 June 1876

Song entitled 'Laoi Dhuill Liosadair' and accompanying story, 16 June 1876

Identifier: Coll-97/CW7/17
Scope and Contents Song entitled 'Laoi Dhuill Liosadair' [Laoidh Dùghaill Liosadair] collected from Cairistina nighean Duill (Nic Aonais) [Christine MacInnes] Creag-goiridh Beinnafaothla [Creag Ghoraidh/Creagorry, Beinn na Faoghla/Benbecula] beginning 'Cluinn a dhuine bith na d fhaicil, Mu n tuit cadal ort na dusal'. The accompanying story states that the hymn was composed by Dughal Liosadair, who lived in Skye [An t-Eilean Sgitheanach] after he had fallen into a long trance. There is a single annotation to the...
Dates: 16 June 1876

Story about a lamb dropped by an eagle, 1869 to 1875

Identifier: Coll-97/CW107/34
Scope and Contents Story about the great grandfather of Don[ui]l Bhoradhai [Donald Bhorogaigh] who saw an eagle flying overhead carrying a lamb and using a horse-halter caused the eagle to drop the lamb. The lamb went on to be the progenitor of a flock of sheep. A note written diagonally across it states the eagle was 'Probably making for Eaval Borodhay [Bhorogaigh, Uibhist a Tuath/North Uist] being on the line between Heisgeir [Theisgeir/Heisker] and Eaval' [Eabhal, Uibhist a Tuath/North Uist]. Text has been...
Dates: 1869 to 1875

Story entitled 'Leabhar Dearg Clann Muirich', 24 January or February 1865

Identifier: Coll-97/CW113/12
Scope and Contents Story entitled 'Leabhar Dearg Clann Muirich' collected from Seonaid Nic Muirich [Janet Currie], age 64, Staoinebreac, Uist a chinne Deas [Staoinebrig/Stoneybridge, Uibhist a Deas/South Uist]. The story tells how in a time of great violence the Iarla Leanna [Earl of Lennox] escaped to the mountains with his son. Feeling compelled to return to his people who he knew were in danger, he left his son in the mountains telling him to go whichever way God told him to go. Muireach, the Earl's son fell...
Dates: 24 January or February 1865

Story entitled 'Ron', 29 January 1875 and 7 October 1875

Identifier: Coll-97/CW106/125
Scope and Contents Story entitled 'Ron' [Ròn or Seal] probably collected from John MacInnes, aged 70 years, Stadhlaigearraidh/Stilligarry, Uibhist a Deas/South Uist. The story tells how a farmer noticed that someone was eating bread from his kiln. He hid in the kiln waiting to see who the culprit was and discovered it was a big seal and a large seal. The seals are eating when the little one says that it can hear a noise but the big seal dismisses it as as the sound of a mouse. However, the noise was the man...
Dates: 29 January 1875 and 7 October 1875

Story entitled 'Torradh Crannachain', September 1872

Identifier: Coll-97/CW90/143
Scope and Contents Story entitled 'Torradh Crannachain' probably collected on Barraigh/Isle of Barra, about a tailor working with a housewife while her family are out cutting peats: she is at one end of the house churning milk for butter and he is at the other end of the house. The woman's neighbour comes in and asks for kindling, which the tailor gives her but as soon as she is out of the door he takes a live cinder from the fire and places it in the water stoop. The neighbour returns shortly after asking for...
Dates: September 1872