Skip to main content

Iona Argyllshire Scotland

 Subject
Subject Source: Local sources

Found in 24 Collections and/or Records:

Notes about places on Iona taken from Iona and the Ionians, 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/317
Scope and Contents

Notes about places on Iona [Ì Chaluim Chille] taken from Iona and the Ionians by William Craig Maxwell including Port Làthraichean, Port na Curaich and Martyr's Bay [Bàgh nam Mairtir].

Dates: 1886

Notes copied from The Life of Saint Columba by William Reeves, 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/315
Scope and Contents

Notes copied from The Life of Saint Columba by William Reeves principally in relation to the etymology of the placename Iona and stories relating to Saint Columba.

Dates: 1886

Notes on rocks around Iona and Lismore; whether the rocks have been sculpted; and place-names connected to them, c1893

 Item
Identifier: Coll-97/CW126f/84
Scope and Contents Notes on rocks around Iona and Lismore including the tidal sgeirs called An Draidhean and Lieth sgeir [An Dreadhan, Liath Sgeir, Lios Mòr, Earra Ghàidheal/Argyllshire] including their situations and that rock from Liath Sgeir was quarried for tombstones on Lismore and I Chaluim Chille/Iona. Also notes that Lithe [liath] or Li is the word for a flagstone, Leac-lithe [leac-liath] being the term for tombstone in Lismore, Iona and Inbhir Aora/Inveraray. He notes that Inis nan Draoidhean or Inis...
Dates: c1893

Placename and vocabulary note for 'Eilean Druidhneach' and 'Maranach', 7 August 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/3
Scope and Contents

Placename and vocabulary note collected from Duncan Cameron, police officer, Tobar Mhoire/Tobermory, Muile/Isle of Mull, which reads 'Eilean Druidhneach = Iona The Isle of Sculpture. Maranach = wool of sheep dying of braxy etc etc' [Ì Chaluim Chille, Earra Ghàidheal/Argyllshire]. Text has been scored through in ink as if transcribed elsewhere.

Dates: 7 August 1886

Placename note relating to 'Draoineach' [draoidhneach], 7 August 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/5
Scope and Contents

Placename note collected from Duncan Cameron, police officer, Tobar Mhoire/Tobermory, Muile/Isle of Mull, relating to 'Draoineach' [draoidhneach] which reads 'Innis Draoineach Eilean na Dra[oineach] Iona. Draoineach in Skye Innis Draoineach, Droineach on Lochawe = the isle of the sculptors - sculpting.' [[Ì Chaluim Chille/Earra Ghàidheal/Argyllshire; Drynoch, An t-Eilean Sgitheanach; Loch Obha/Loch Awe, Earra Ghàidheal/Argyllshire].

Dates: 7 August 1886

Poem about Iona taken from The Highlands and Western Isles of Scotland, 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/316
Scope and Contents

Poem about Iona [Ì Chaluim Chille] taken from The Highlands and Western Isles of Scotland by John MacCulloch which reads 'There never yet came man to I, Who did not come times three'.

Dates: 1886

Poem beginning 'Seven years before that awfull day', 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/312
Scope and Contents

Poem beginning 'Seven years before that awful day' by Dr Smith of Campbeltown, Kintyre [Ceann Loch Cille Chiarain, Cinn TÌre] about Iona [Ì Chaluim Chille] surviving a flood which will deluge Ireland [Eireann] and Islay [Ìle]

Dates: 1886

Poetic dialogue between Calum Cille and Moluag, September 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/19
Scope and Contents

Poetic dialogue between Calum Cille [St Columba] and Moluag [St Moluag] beginning 'Lismore, ars Maluag lis a Lismore gur sin lios broin Cal[um Cille].'

Dates: September 1870

Publisher's proof of an article relating to Calum Cille/St Columba and Ì Chaluim Chille/Iona, 1894

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/202
Scope and Contents

Publisher's proof of an article relating to Calum Cille/St Columba and Ì Chaluim Chille/Iona, Earra Ghàidheal/Argyllshire, bearing annotations in pencil, blue ink and black ink. The pages are numbered '3' and '4' and some of the sub-headings are 'Carn Cul Ri Eirinn, Port-a-Churiach and An Curach.

Dates: 1894

Song entitled 'I Nan Naomh' and accompanying note, nd

 Item
Identifier: Coll-97/CW152/25
Scope and Contents

Song entitled 'I Nan Naomh' beginning 'I nan naomh, I nan caomh, I nan gaol', composed of twenty-one lines, which the accompanying note describes as 'A fragment describing the desolation of Iona after the Norsemen.'

Dates: nd