Glasdrum Argyllshire Scotland
Subject Source: Local sources
Found in 5 Collections and/or Records:
Scope and Contents Note about Duncan Bàn Macintyre 'Don[nachadh] Bàn nan oran' and his wife Màiri Bhàn Òg [Mary Macintyre] collected from Donald MacColl, [foxhunter, Glencreran, Earra Ghàidheal/Argyllshire]. It states that Duncan and Màiri were in Glasdruim [Glasdrum] and that he was about five feet ten inches tall 'well made & good looking' and that she was a 'fine handsome woman'. He was looking for subscriptions for the second edition of his songs and he spoke to Donald.
Scope and Contents Note probably collected from Donald MacColl, foxhunter, Glencreran, Earra Ghàidheal/Argyllshire, about the feu on Glasdruim [Glasdrum, Earra Ghàidheal/Argyllshire] and how the title to it was either kept on the owner's person or hidden under a stone. The feu was lost owing to acting as surety and because the MacColls were stronger than the Stewarts of Appin. Fear Ardnasheile's two servants are noted as being 'a cuif' and the other 'a man who stood up for his clan'. The feu was latterly paid to...
Scope and Contents Quote which reads, 'Moran taing a chirostai chneasda' which was said by old Seonaid NicColla [Janet MacColl], Glasdruim [Glasdrum, Earra Ghàidheal/Argyllshire] when helped up a bank.
Dates: 29 August 1883
Scope and Contents Story about Cuiralain [Curalan/St Cyril] in which a child is stolen from him and he rides after the culprits and strikes them dead. Torran nam Bàn [Tòrran nam Bàn] is said to be the place where the women were struck dead. There are three stones there. Story was probably collected from Seonaid NicColla [Janet MacColl] [Glasdrum, Earra Ghàidheal/Argyllshire].
Scope and Contents Story probably collected from Donald MacColl, foxhunter, Glencreran, Earra Ghàidheal/Argyllshire, about the Duke of Argyll and hospitality he had received from two MacColl brothers. One was unwelcoming while the other was hospitable and killed a cow [for eating]. To this one the duke gave the titles to Corra Bheinn and Glasdruim [Glasdrum, Earra Ghàidheal/Argyllshire], one for mutton and the other for grazing. At Airds his dogs were not well cared for and fled during the night and he remarked...