Skip to main content Skip to search Skip to search results

Tales

 Subject
Subject Source: Sss
Scope Note: Created For = CW

Found in 6 Collections and/or Records:

Field notebook of Alexander Carmichael, 1874, 1877 and 1891

 Series
Identifier: Coll-97/CW108
Scope and Contents Notebook belonging to Alexander Carmichael containing songs, poems, tales, names, vocabulary and expressions collected in the Outer Hebrides [Na h-Eileanan an Iar]. The first part of the volume contains transcriptions taken as Carmichael listened to informants in 1877 while the second part appears to be copies of previous transcriptions of material collected by Carmichael and Rev Malcolm MacPhail in 1874 and written into the notebook in 1891. Amongst the material is a version of the lament...

Note entitled 'MacCodrum', c1873

 Item
Identifier: Coll-97/CW105/18
Scope and Contents Note entitled 'MacCodrum' containing two anecdotes about the poet John MacCodrum [Iain mac Fhearchair] the first pertaining to his wit in saying a grace at Lochassain [Loch Asainn/Loch Assynt] and the second to a comment he made at a wedding.

Note relating to Iain mac Odrum [John MacCodrum], November 1873

 Item
Identifier: Coll-97/CW111/18
Scope and Contents Note relating to the MacCodrum family, to which John MacCodrum, the bard, belonged, including that the family were 'Oda[i]r nan ron' [Caisteal Odair of the seals] and that their land was in Griminis/Griminish, Uibhist a Tuath/North Uist. John MacCodrum's patronymic is given and mention is made of 'Poul rua (Maclean) Houghge[arry]' [Hogha Gearraidh/Hougharry] that he was ''s motha is a mac Odrum' []. Across the text is written in ink 'Transcribed into No I B[ook] p[age] 196 A. A. C. [Alexander...

Poem about two friends who were separated and accompanying story, 1877

 Item
Identifier: Coll-97/CW108/77
Scope and Contents Poem beginning 'Dàcheann a dh'fàg an t-earrachal', with a note on vocabulary and the background story of two good friends, Iain ic Fhearchair [John MacCodrum] and Mac Aonas Gheobha [Mac Aonghais Ghobha] who went out on the moor, lost each other, one ending up on 'moineach Ebhall' [Eabhal/Eaval, Uibhist a Tuath/North Uist] and the other on 'Cill-èirebhagh, Beinn am faothla' [Cill Eirebhagh/Kilerivagh, Beinn na Faoghla/Benbecula]. The poem is composed of four lines.

Story about John MacCodrum, c1875

 Item
Identifier: Coll-97/CW105/23
Scope and Contents Story about John MacCodrum [Iain mac Fhearchair] speaking at a wedding and how he dealt with a minister who tried to persuade him to stop composing songs.

Story relating to George Munro, John Munro, Hugh MacEachen and Father Ranald MacEachen and accompanying poem, 1892

 Item
Identifier: Coll-97/CW126f/22
Scope and Contents Story relating to George Munro, John Munro, Hugh MacEachen and Father Ranald MacEachen. The story tells how George Munro lived until he was ninety-one years old and was the son of John Munro, minister of Duirinish, Skye [Diùirinis, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye]. Once when Clanranald was on the Isle of Skye, he asked John Munro what favour he could do him and the reply was to give Uibhist a Deas/South Uist to his son George. On another occasion George 'showed kindness' to Father Ranald...