Skip to main content Skip to search Skip to search results

Tales

 Subject
Subject Source: Sss
Scope Note: Created For = CW

Found in 6 Collections and/or Records:

Field notebook of Alexander Carmichael, 1883 to 1887

 Series
Identifier: Coll-97/CW120
Scope and Contents Field notebook belonging to Alexander Carmichael containing material collected mostly in An Apainn/Appin and Lios Mòr/Lismore, Earra Ghàidheal/Argyllshire. A large proportion of the stories and biographical information about Appin was collected from Donald MacColl, foxhunter, Glencreran, who was known as Dòmhnall a' Bhrocair. Amongst the material collected from Dòmhnall a' Bhrocair are proverbs, sayings, customs, stories about local figures and families and historic anecdotes. The other main...

List of Argyll placenames and accompanying story, 21 September 1884

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/236
Scope and Contents List of Argyll placenames, mostly from the Taynuilt area [Taigh an Uillt, Earra Ghàidheal/Argyllshire] including Baile an Deor, Tir Ruthadaich and Muc Carna [Baile an Deòir, Mucàrna/Muckairn] with a story which states that Alastair [Alasdair/Alexander] MacColl had to put Tai[gh] an Trithn [Taigh an Trithinn] on fire but he could not do it because a laogh alla 'a charmed calf' was in it. Text scored through as if copied elsewhere.

Story about Alasdair Mac Colla, October 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/130
Scope and Contents Story about Alasdair Mac Colla probably collected in Uibhist a Tuath/North Uist telling how he was staying in a Campbell lodging one night although his landlord did not know who he was. A young Campbell reluctantly sits with MacColla and on finding out that MacColla is a MacDonald states that the Campbells are in debt to the MacDonalds. On asking why, Campbell states that they owe the MacDonalds the canvas they used to hang them with. MacDonald’s response is that the debt has already been paid...

Story about Alasdair MacColla, September 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/59
Scope and Contents Story about Alasdair MacColla that as long as he [avoided] 'Eaglais Lismore & Muil[eann] [Ghocaingo] or Muil[eann] Charnasary' he would prosper [St Moluag's Catherdral, Lios Mòr/Lismore, and Càrn-asaraidh/Carnassarie both Earra Ghàidheal/Argyllshire]. He burnt the two buildings and he came to grief. The church on Lismore remained without a roof for a hundred years.

Story about Alastair mac Colla and the 'laogh alla', 1884

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/254
Scope and Contents Story about Alastair mac Colla [Alexander MacDonald] and the 'laogh alla' [wild calf] that when he came to 'Taigh an Tuirn' [possibly Taigh an Trithinn], he tried to put it on fire but he was unable to do so because the laogh alla [wild calf] was there. The laogh alla 'brought a charm to the place he visited'. Notes that 'alla' means wanderer roaming going wild and uncontrolled.

Story about Cladh na h-Inid and the house at Loch Nell, 1884

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/242
Scope and Contents Story about Cladh na h-Inid [Cladh na h-Annaid] and the house at Loch Nell [Loch nan Eala, Earra Ghàidheal/Argyllshire] that Cladh na h-Inid is a stone circle of '17 x 19 y[ar]ds' that there was a grave cist there and also that it was the site of a battle between natives and the Irish. Also states that Alastair MacColla had to put the house at Loch Nell on fire but the fire would not burn because the 'laogh alla' was visiting.