Skip to main content

Islam -- History

 Subject
Subject Source: Library of Congress Subject Headings

Found in 42 Collections and/or Records:

تاريخ گزيده Ta'rīkh-i Guzīdah, undated copy (original text extant by 17th cent. C.E.)

 Item
Identifier: Or Ms 406
Scope and Contents

A general history from the earliest times to 730 A.H. (1329 C.E.), the year, as it is stated in the preface, when it was compiled by Ḥamd-allāh b. 'Abī Bakr b. Aḥmad b. Naṣr Mustawfī Qazvīnī (d. 750 A.H., 1349 C.E.).

Dates: undated copy (original text extant by 17th cent. C.E.)

تاريخ گزيده Ta'rīkh-i Guzīdah, 993 A.H., 1584 C.E.

 Item
Identifier: Or Ms 185
Scope and Contents

A general history from the earliest times to 730 A.H. (1329 C.E.), the year, as it is stated in the preface, when it was compiled by Ḥamd-allāh b. 'Abī Bakr b. Aḥmad b. Naṣr Mustaufī Qazwīnī (d. 750 A.H., 1349 C.E.), and the present name, meaning "the select history" was given to it.


The first two pages and the frontispiece are richly illuminated; gold-lined throughout.

Dates: 993 A.H.; 1584 C.E.

توزک تیموری Tūzuk-i Tīmūrī, 1118 A.H., 1707 C.E.

 Item
Identifier: Or Ms 196
Scope and Contents

This is a Persian version of the institutes, political and military, forming the last part of the pseudo-autobiography of Tīmūr (Tamerlane), 736 -807 A.H., 1336-1405 C.E.). The full work is known by the title Malfūẓāt-i Amīr Tīmūr, it was translated into Persian, from Chagatay by Mīr Ṭālib-i Ḥusaynī around 1047 A.H. (1637 C.E.).


The beginning of the present copy is defective. In the colophon it is called "Wāqi'āt-i Amīr Tīmūr".

Dates: 1118 A.H.; 1707 C.E.

توزک تیموری Tūzuk-i Tīmūrī, undated

 Item
Identifier: Or Ms 197
Scope and Contents This is a Persian version of the institutes, political and military, forming the last part of the pseudo-autobiography of Tīmūr (Tamerlane), 736 -807 A.H., 1336-1405 C.E.). The full work is known by the title Malfūẓāt-i Amīr Tīmūr, it was translated into Persian, from Chagatay by Mīr Ṭālib-i Ḥusaynī around 1047 A.H. (1637 C.E.).At the end of the present copy, the copyist wishes to be forgiven for any mistakes occurring in the text, as the MS. from...
Dates: undated

توزک تیموری Tūzuk-i Tīmūrī, undated

 Item
Identifier: Or Ms 198
Scope and Contents

This is a Persian version of the institutes, political and military, forming the last part of the pseudo-autobiography of Tīmūr (Tamerlane), 736 -807 A.H., 1336-1405 C.E.). The full work is known by the title Malfūẓāt-i Amīr Tīmūr, it was translated into Persian, from Chagatay by Mīr Ṭālib-i Ḥusaynī around 1047 A.H. (1637 C.E.).

Dates: undated

توزک تیموری Tūzuk-i Tīmūrī, undated

 Item
Identifier: Or Ms 199
Scope and Contents

This is a Persian version of the institutes, political and military, forming the last part of the pseudo-autobiography of Tīmūr (Tamerlane), 736 -807 A.H., 1336-1405 C.E.). The full work is known by the title Malfūẓāt-i Amīr Tīmūr, it was translated into Persian, from Chagatay by Mīr Ṭālib-i Ḥusaynī around 1047 A.H. (1637 C.E.).

Dates: undated

تیمورنامه Tīmūr-nāmah, 1191 A.H., 1776 C.E.

 Item
Identifier: Or Ms 75
Scope and Contents

A Persian version of the autobiographical institutes, political and military, of Tīmūr. It is to be noted that these memoirs are usually named Malfūẓāt-i Tīmūrī and were first translated and presented to the Mughal Emperor Shāh-Jahān about 1047 A.H. (1637 C.E.) by Abū Ṭalib al-Ḥusaynī Khurāsānī, from a copy in Turkī in the library of the Pasha, of Yemen.

Dates: 1191 A.H.; 1776 C.E.
Detail of page from the Compendium of Chronicles by Rashid al-Din. Shows text with central miniature depicting the Sultan Luhrasp seated on a throne, surrounded by attendants. [Please click twice to see the full manuscript]
Detail of page from the Compendium of Chro...

جامع التواریخ Jāmiʿ al-tawārīkh (Compendium of Chronicles), 714 A.H. (1314 C.E.)

 Item
Identifier: Or Ms 20
Scope and Contents This manuscript, among the most iconic items held by Edinburgh University Library, is one of the supreme masterpieces of Persian book painting and one of the most important medieval manuscripts from either West or East. Jāmiʿ al-tawārīkh was written by the historian and vizier to the Ilkhanid court, Rashīd al-Dīn Faḍl-allāh Ṭabīb Hamadānī (ca. 1247-1318 C.E.), and copied in Tabriz by the author's own scribes and illustrators. This fragment of the manuscript...
Dates: 714 A.H. (1314 C.E.)

حبیب السیر في اخبار افراد البشر Ḥabīb al-siyar fī akhbār afrād al-bashar, undated copy (original text composed 16th cent. C.E.)

 Item
Identifier: Or Ms 72
Scope and Contents

This MS comprises the first two juz', or parts, of the third volume of the well-known general history, which was originally written in 927-930 A.H. (1521-1524 C.E.), by the grandson of Mīrkhānd who had completed Rawz̤at al-ṣafāʼ (see Or Ms 71), Ghiyās al-Dīn, known as Khānd-Amīr.

Dates: undated copy (original text composed 16th cent. C.E.)

روضة الاحباب Rawz̤at al-Aḥbāb, 1027 A.H., 1617 C.E.

 Item
Identifier: Or Ms 420
Scope and Contents A famous work, containing a full history of the Prophet Muḥammad, his birth, character, and actions, and also an account of his descendants, friends, disciples, and successors. It was completed in 900 A.H., 1494 C.E., by Amīr Sayyid ‘Aṭā-allāh (also known as Jamāl al-Husaynī) b. Muḥammad Faz̤l-Allāh of Shīrāz.The whole work was divided into three maqṣads (books), of which this manuscript contains only part of ...
Dates: 1027 A.H.; 1617 C.E.