Subject Source: SssScope Note: Created For = CW
Found in 215 Collections and/or Records:
Scope and Contents Custom regarding the use of sheep bones stating that they must not be burnt on the fire and that 'Old men in Uist [Uibhist] highly disapprove of this'. Seileann (sheep lice) must not be put in the fire either or 'sealbh chaorach [flock of sheep] w[ou]ld not attend you'.
Scope and Contents Custom relating to fires lit in the south of Ireland on 29 June, which is the eve of the Feast of Saints Peter and Paul, as mentioned by C. H. Hucheson.
Dates: October 1892
Scope and Contents Custom relating to fishermen casting fire into their nets in Speymouth in 1664, noting that if they did so they were considered to be charmers.
Dates: October 1892
Scope and Contents Custom relating to La Fheill Brìde [St Bride's Day] describing how Mrs Major MacLeod also known as 'Major Ann', the daughter of Flora MacDonald, removed the stocking from her foot and pounded a piece of peat on the doorstep while reciting a verse beginning 'An diu[gh] la [Fhe]ill Bride, Thig nigh[ean] Imhair as an toll'. Text has been scored through in ink perhaps to indicate it has been transcribed elsewhere.
Scope and Contents Custom relating to La nam Bannag [Latha nam Bannag/Christmas Eve] collected from Duncan MacLellan, clachair [mason], Càrnan/Carnan, Uibhist a Deas/South Uist, describing how on that day they would go around the houses and 'If they got nothing they piled a cairn in the door or near it called Carnan na mollac + then sing out - Mallac[hd] Dhia s na Callaig agaibh.' MacLellan describes how when the people came round they went around the fire three times singing 'Gum bean[nachd] Dia n tai a th ann...
Dates: 17 January 1874
Scope and Contents Custom relating to marriage prediction which reads 'Salt Herrings were eaten after having been roasted on the fire. The person seen coming to give a drink was the person to whom the girl was to be married.'
Scope and Contents Custom relating to 'Uisge-coisreach' [holy water] probably collected on Miùghlaigh/Mingulay, which reads 'Of 5 boats 2 had this in small stone bottles fixed by a string to the stem stem (sic) inside.'
Scope and Contents Customs related to fortune-telling including putting the white of an egg into a glass of clean water and the drawing out of a stack of a craobh-chorc [oat-tree-stalk] using the teeth. The number of grains remaining indicated the number of children and if the top grain came off, the person died.
Scope and Contents Customs written down by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula relating to cattle herding, describing how when herding cattle to or from the house a number of cattle were allowed to follow behind the herder to avoid the evil eye. Also, if someone praised the cattle, the herder had to praise the cattle even higher. Text has been scored through in pencil as if transcribed elsewhere.
Scope and Contents Customs relating to girls and marriage including 'goid a chail', which takes place on Là Samhna [All Hallows' Day], and in which a girl puts 'cal' under her pillow and if she sees her lover taking the cal from under her pillow she is to be married to him that year. Also, a girl is blindfolded and made to choose a plate from three which contain earth, water and salt respectively. The earth plate means death, the salt bitterness and the water marriage. Lastly the girls throw their belts through...