Voyages and Travel
Found in 202 Collections and/or Records:
Account of a fishing trip around Mingulay with accompanying place-name notes, descriptions and stories, 23 May 1869
Account of a journey through Am Muile/Isle of Mull, 19 August 1886
Account of a journey through Am Muile/Isle of Mull in which Carmichael describes being in the company of a geologist from London, and the views down the mountain track to Loch Scridain and Loch Ba, and observing a large cairn 'evidently the result of funerals' and a very yellow frog near the summit. He describes the view to loch Ba as 'glorious in the bright sun after the rain the grass sparkline in the sun and every rill laughed gach caochain sa ghleann ri gaire.'
Account of a trip to Ìle/ Islay entitled 'Iain Og Ile', 3 June 1887
Account of a trip to Ìle/ Islay entitled 'Iain Og Ile' in which Alexander Carmichael describes how he travelled there and his meeting with the Marquis of Lorne before the inauguration of the monument to Iain Òg Ìle [John Francis Campbell of Islay]. He notes the afterdinner speakers, describing his own speech as 'a bungled affair', and also describes Islay House, noting the gardener as Thomas Hill and his connections with the Campbells of Islay.
Account of a trip to St Kilda, 22 May 1865
Advertisement for July sailings between Glasgow and the Highlands on the steamers 'Dunara Castle' and 'Aros Castle', 21 June 1880
Advertisement for July sailings between Glasgow and the Highlands on the steamers 'Dunara Castle' and 'Aros Castle' by Martin Orme, 20 Robertson Street, Glasgow.
Charm for those away from home and accompanying narrative, 19 March 1877
Charm entitled 'An Fhrithe' [Frìth] beginning 'Dia romham Dia nam dheidh' collected from Mary Stewart, age 76, Malacleit [Malaclate, Uibhist a Tuath/North Uist] also known as Màiri Bhreac, sean bhanachaig [old dairywoman]. The charm is composed of nine lines and is noted as having been transcribed into Book III page 206. The narrative on when the charm is used is given in English, noting that it is said when someone is expected home and it is also said when anything is lost.
Chinese material, 1859
Correspondence in Chinese and in English, and coloured sketch of the Porcelain Tower in Nanking. There is little information on the origin and context of the documents. One of the letters has the following annotation: 'Letter to Rt from Dong - a chinese baptised ... from Ninqho who visited Edinburgh along with Dr McGowan in Oct Nov and Dec 1859 signed (Dong Patzai) translated by Dr McGowan'.