Folk songs
Found in 24 Collections and/or Records:
Alasdair a laoigh mo chéile: waulking song in praise of Alasdair mac Colla, late 19th-early 20th century
Two copies of Alasdair a laoigh mo chéile: waulking song in praise of Alasdair mac Colla (Sir Alexander MacDonald, clan leader, d.1647), one copy is handwritten, one typescript. Written by Dorothy Brown (Diorbhail Nic a' Bhriuthainn, from the Island of Luing, fl.1644) and possibly used in William J. Watson's Bárdachd Gháidhlig.
Bound manuscript entitled "A Collection of choice Songs English and Scots In Two Parts", compiled by John Robinson
Glossary to Duncan Ban Macintyre's Songs and Corrections of Calder's Edition, late 19th-early 20th century
Notebook containing a glossary to Duncan Ban MacIntyre's songs and corrections of George Calders edition. The notebook has been compiled by Rev. Charles Robertson.
Incomplete note about a song and a MacIntyre woman, 1904
Incomplete note about a MacIntyre woman which reads 'Taigh Iona oran [-] Mairi [lianaidh]. She was a Macintyre. This woman'.
Index to the notebook, 1883
Index to the notebook headed 'Subject' and 'Page' although no page numbers are given. The index is incomplete.
List of contents of notebook, nd
List of contents of the notebook written by Alexander Carmichael, giving the name of the song and the folio on which the song starts. 63 first lines or titles are given and each entry has a tick marked against it.
List of songs and stories including a cure and rhyme, 29 January 1875
List of songs and stories, probably the repertoire of John MacInnes, aged 70 years, Stadhlaigearraidh/Stilligarry, Uibhist a Deas/South Uist. In the midst of a list is a note which reads 'An lus mor = crocha na mna sith - good for rheumatism' and a rhyme beginning 'Diluain Dirdoin thig gruag'.
List of two song titles, c1893
List of two song titles namely 'Duan Na Muthain' and 'Hi Hi Holligan'.
Livre de Raison (Commonplace book)
Note about Laoi Mhic Ceallain, 1867
Note which reads 'Ruary [Roderick MacNeil, Miùghlaigh/Mingulay] has Laoi Mhic Ceallain remarkable correct. He appreciated it highly.'