Women
Found in 83 Collections and/or Records:
Note entitled 'Coithean or Cuman', 1894
Note entitled 'Iona Names', 1886
Note entitled 'Iona Names' containing scholarly suggestions for the origins of the name 'Iona' citing Irish, Hebrew, Greek and Latin as possible origins and noting that Norse writers call the island 'Insula Sancta Holy Island'. The note continues that 'Sodora' was the name for the village on Iona in old times and that no women were allowed to be buried near 'the Great church' as late as 1693. Note concludes 'M[anu]s[cript] writer unknown'.
Note which reads 'A woman allotted for each y[ar]d of cloth at luathadh', 24 June 1887
Note which reads 'A woman allotted for each y[ar]d of cloth at luathadh' collected from John MacAulay from Gearrloch [Geàrrloch/Gairloch, Ros is Cromba/Ross and Cromarty] but living in Edinburgh [Dùn Èideann.
Notes on Sorcha an Orfhuilt, 1872
Notes on Sorcha an Orfhuilt stating that Duncan Macdonald, Snaoisval [Sniseabhal/Snishival, Uibhist a Deas/South Uist] said that she was the girl who went amongst the deer and that Mr Alexander Campbell, priest at Bornish [Bornais] said that she was also called 'Fionna nam Fiadh'. There are question marks besides the name 'Binneach nam Fiadh'.
'Old Phrase' which reads 'An callach glucamach stucannach stachannach', 1894
'Old Phrase' written down by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula which reads 'An callach glucamach stucannach stachannach'.
Pan Women, 1870s-1930s
Photograph of a group of women from the Pan tribe in [India] in the early 20th century.
Phrase and vocabulary note, 1901
Phrase and vocabulary note which reads 'D uair thachair orm an fheanndach gasta fionndach = fionn fionnag a fair woman'. Text has been scored out.
Proverb beginning 'Cha ro Ciadain riamh gun ghrian', 1894
Proverb beginning 'Cha ro Ciadain riamh gun ghrian, Cha ro geamhradh ria gun smal'. The text has been scored through in pencil.
Proverb beginning 'Cha'n fhir mi ri uallach' and accompanying vocabulary note, 1894
Proverb beginning 'Cha'n fhir mi ri uallach, Cha dean buar/cas luath maor'. The vocabulary note reads 'Furas = Patience'.
Proverb beginning 'Cha'n fhuirich muir ri uallach', 1894
Proverb beginning 'Cha'n fhuirich muir ri uallach, Cha dean bean luath maorach'. The text is composed of four lines, is written in ink and has been scored through in ink.