Stones
Found in 51 Collections and/or Records:
Notes on places in Lios Mòr/Lismore, September 1870
Notes, story and rhyme relating to burials and archaeological finds on Lismore, September 1870
Place-name note for Crois-an-t suidheachain and Leapanan Chaluim Chille, 8 August 1867
Place-name note probably collected from Roderick MacNeil, aged 88, crofter, Miùghlaigh/Mingulay for which reads 'Crois-an-t suidheachain. A place the priests had for perform[ing] div[ine] worship. Leapanan Chaluim Chille is close at hand.' Carmichael adds a reminder to 'See cross at Dunganich' [Dùn Gainmhich/Dunganichy Beinn na Faoghla/Benbecula].
Prophecy relating to a polished stone, October 1892
Prophecy relating to a polished stone made by Guala Chrosda [Colla Chrosda]. The stone is described as being '9 x 1 1/2 [inches] deep' and polished on both sides and the prophecy is that 'No one will get the ulla till nighean dugh a Chlann ic niamhain'.
Sacrificial Stone, 1870s-1930s
Photograph of a sacrificial stone [carved by the Aztecs in Mexico].
Song entitled 'Oran Si' and accompanying story, 29 May 1869 and 15 June 1869
Story about a footmarked rock on the Isle of Barra, 24 September 1872
Story about a footmarked rock on the Isle of Barra [Barraigh] which says that it was creating from a leaping competition between Mac De [Jesus Christ] and the Donas [Devil]. Mac De won and hence the well near where his footmark landed is called 'Tobar na Buai[dh]'. Donas' footmark is described as 'splayed & ugly' while Mac De's is 'shapely & attractive'.
Story about Clach an Teampuil being used for healing, 27 October 1873
Story about Clach an Teampuil [Nis/Ness, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis] that sick people would travel to use it as a pillow and so be healed of their sickness. It states that people would travel from Skye and that 'Nicolson fr[om] Stornoway' was cured by the stone.
Story about Clach na Cabaig and a healing stone, September 1870
Story about Comhail Mhic Leoid and Ord bhairneach, 8 July 1870
Story about Comhail Mhic Leoid [Clach MhicLeòid, Na Hearadh/Isle of Harris] that it was where MacLeod signalled to the people of Tarasaigh/Taransay that they had to come and pay their rent. The story continues by describing the 'Ord bhairneach' which an old woman had and which when striking the limpets broke in three. The three fragments were scattered one [presumably] at Clach MhicLeòid, one at Steinegri [Stangrigary] and the third at Aoi [Uidh], now known as Clach an t-sagairt.