Skip to main content


Subject Source: Library of Congress Subject Headings
Scope Note: External Id = sh 85072244,Created For = CW

Found in 13 Collections and/or Records:

Fragment of a story entitled 'Luideag na h Aibhine', 1901

Identifier: Coll-97/CW110/77
Scope and Contents

Fragment of a story entitled 'Luideag na h Aibhine' in which a man ties a woman up in front of his house but she escapes and curses him. The story probably originated in Gearrloch [Geàrrloch/Gairloch, Ros is Cromba/Ross and Cromarty] although it is likely to have been collected on the Isle of Barra/Barraigh. Text has been scored through.

Dates: 1901

Note and stories relating to Flora MacDonald's family, 12 April 1870

Identifier: Coll-97/CW150/77
Scope and Contents Note and stories collected from Mrs MacLellan, Ormacleit [Ormaclete, Uibhist a Deas/South Uist] relating to Flora MacDonald's family, including the relationship between Mrs MacLellan's own family and Flora's family, Mrs MacLellan being the grand-daughter of Flora's younger brother Angus. Angus had a very large family of ten sons and four daughters. Her family connections with other well known MacDonald families are also noted. The story of how Flora's eldest brother Ranald died in a gun...
Dates: 12 April 1870

Prisoners plot to photograph Aitken naked (Scotland on Sunday), 2 Jan 2000

Identifier: GD61/11/2/4/1
Scope and Contents From the Sub-Series:

A collection of newspaper and magazine cuttings covering issues relating to the LGBTQ+ community.

Articles cover local, national and international news, however Scottish publications have the strongest representation with Edinburgh and Glasgow based publications being a specific strength within this sub-series.

Dates: 2 Jan 2000

Song beginning 'Mara m ath[air] s mo mhath[air]' and accompanying story, 23 May 1869 and 16 June 1869

Identifier: Coll-97/CW150/40
Scope and Contents Song collected from Roderick MacNeil, Miùghlaigh/Mingulay beginning 'Mara m ath[air] s mo mhath[air], Mara mo phiu[th]ar s mo bhr[ath]air'. The song is composed of twenty-four lines, which contain amendments in pencil. The text has been scored through in ink and written transversely across it is 'B[ook] 3 P[age] [-] Trans[cribed] June 16 1869'. The accompanying story tells how the song was composed to a girl who met a fairy who wanted to keep her in his fairy hill. The story continues with...
Dates: 23 May 1869 and 16 June 1869

Song entitled 'Dan Na h-Ighne' and accompanying note, 21 March 1867

Identifier: Coll-97/CW114/19
Scope and Contents Song entitled 'Dan Na h-Ighne' collected from Doul mac Dhonil ic Thearlaich, Aird, Beinn na fadhla, [Donald MacIntyre, catechist, Àird/Aird, Beinn na Faoghla/Benbecula] at the priest's house in Aird Choinnich [Àird Choinnich/Ardkenneth, Uibhist a Deas/South Uist] beginning 'La dhan ro sinn uile an Fh[einn], Air sliabh Sheal-matha nan struth dian' and composed of thirty nine lines. The accompanying note is prefaced with the line 'The rest of this written' and describes how Fionn's law meant...
Dates: 21 March 1867

Song entitled 'Oran Sith' and accompanying note, November 1873

Identifier: Coll-97/CW111/28
Scope and Contents

Song entitled 'Oran Sith' [Oran Sìth or Fairy Song] beginning 'Tri feoragan is 3 smeoraichean, S a smeor riach eir an toiseach' and accompanying note which tells how the fairies caught hold of a girl who 'went for her mother's cattle + kept her. Her comp[anion] got home + she sang this song'.

Dates: November 1873

Story about a child abducted by an eagle, June 1887

Identifier: Coll-97/CW89/51
Scope and Contents

Story about a child abducted by an eagle collected from Donald Currie, crofter, Baile Meadhanach/Ballymeanach, Ìle/Islay, which tells how a Colbhasa/Colonsay woman left her child rolled in a blanket on the ground while at the sheiling, but it was lifted by an eagle which carried it to Islay and laid it down on a hillock, which Donald's grandfather was hiding behind. The story concludes that 'The child screamed.'

Dates: June 1887

Story about a water horse or each-uisge, 23 May 1869

Identifier: Coll-97/CW150/38
Scope and Contents Story about a water horse or each-uisge collected from Roderick MacNeil, Miùghlaigh/Mingulay telling how a water horse took a girl away from her house on a Sunday and laid his head on her knee but she cut her apron around him to escape. He came again the following Sunday and carried her off to Creagan-oillt [possibly Creagan Uillt, Barraigh/Isle of Barra] and they were also seen at Glaic an da Bheann [Glaic an Dà Bheann]. After that her lungs were found floating on Lon-greann [possibly Lòn...
Dates: 23 May 1869

Story about Fionn and the six servants and a vocabulary note, 1865

Identifier: Coll-97/CW113/21
Scope and Contents Story about Fionn and the six servants probably continued from the story about Fionn and Gille Glas (Coll-97/CW113/14). Fionn was feeling very sad about Gille Glas, when an old man appeared and told Fionn that they would eat dinner together the next night and disappeared again. Fionn is very angry and insulted by this. Then he is approached by six different men each asking to be hired and so Fionn asks them what sort of work they are good at. The six men are in turn a good sea-captain,...
Dates: 1865

Story about the Macleans of Duart and the heir of Dunstaffnage, September 1870

Identifier: Coll-97/CW106/31
Scope and Contents Story telling how the Macleans of Duart stole the heir of Dunstaffnage and chained him up on Aoine Mor na h-aird [Aoine Mòr na h-Àird [possibly Aonadh Mòr], Earra Ghàidheal/Argyllshire]. The heir was rescued by a MacGilleDhui[bh] [Black] of Lismore and taken away by the Lismore people. The Macleans caught up with them at Killchearan [Kilcheran, Lios Mòr/Lismore], whereupon there was a fight and all the Macleans were killed. They were buried on Eilean na braich, which is the island nearest to...
Dates: September 1870