Skip to main content

Laments

 Subject
Subject Source: Library of Congress Subject Headings
Scope Note: Created For = CW

Found in 46 Collections and/or Records:

Notes on the population of Tarasaigh/Taransay, 8 July 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/21
Scope and Contents Notes on the population of Tarasiagh/Taransay, stating that Paible is the inhabited part and Rath the north township 'but no people now', that 'Aird-Mhanuis' [Àird Mhànais] is an island at high spring tides, and that good families came from Taransay including that of Cap[tain] Ken[neth] Campbell 'mac Alast[air] ic Coinnich ic Dho[mh]n[u]il[l] ic Iain Oig of Taransay' describing Captain Campbell as 'one of the most gent[le]manly men who ever live.' Campbell is said to have lived at Aoi [Uidh]...
Dates: 8 July 1870

Poem or song beginning 'Tha uaisle air MacLeoid', 27 February 1895

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/91
Scope and Contents

Poem or song written down by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula, beginning 'Tha uaisle air MacLeoid, 'S cha' n e uaisle Innsa-Gall'. The poem/song is composed of eight lines and is written in ink.

Dates: 27 February 1895

Quotation beginning 'An aite roiseal is mire', 1894

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/200
Scope and Contents

Quotation which reads 'An aite roiseal is mire, Tha osnaich ag imeachd mo chleibh' noted as being from Gilleasba na Ceapaich [Archibald MacDonald of Keppoch]'

Dates: 1894

Song beginning 'A phiurag nan run liura' and accompanying note, 22 May 1869 and 16 June 1869

 Item
Identifier: Coll-97/CW150/21
Scope and Contents Song collected from Ruari mac Dhonil [Roderick MacNeil], aged 94 years, Miulay [Miùghlaigh/Mingulay] beginning 'A phiurag nan run liura, Bheil u d chadal fa[tha]st a ruin' [A Phiuthrag na Run or Little Sister of Love]. The song is composed of twenty-two lines, has a number of amendments in pencil and has been scored through in ink, with a note written transversely across it which reads 'Trans[cribed] June 16 1869'. The accompanying note states that this cumha or lament was heard in a dream,...
Dates: 22 May 1869 and 16 June 1869

Song beginning 'Ailein Duinn shiulain leat' and accompanying story, 7 August 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/5
Scope and Contents Song collected from 'Ceit wife [of] Don[ald] MacKin[n]on nee Urqhuart', Tarasaigh/Taransay beginning 'Ailein Dhuinn shiulainn leat, M iar[rtas] eir Ri[gh nan] aingeaol'. The song was composed by Ana ni Dhonil ic Iain oig Chaimbeul [Anna Campbell] who was engaged to Allan Morrison of Crossobost, Lews [Crosbost, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis], who drowned. She was said to have died soon after of a broken heart and was to be buried at Rodail [Rodel] and ended up being buried at sea, near to her...
Dates: 7 August 1870

Song beginning 'Chi mi ghrian a fala gu siulach', 22 May 1869 and 16 June 1869

 Item
Identifier: Coll-97/CW150/24
Scope and Contents

Song collected on Miùghlaigh/Mingulay beginning 'Chi mi ghrian a fala gu siulach, Si dol tiom Ru'n dunu'. The song is composed of thirty-seven lines, with the final two lines being scored out as if deleted. There are two places marked with the numbers '1' and '2' as if the second pair are to be inserted where the first pair are written. The text has been scored through in ink and written transversely across it is written 'Trans[cribed] June 16 1869 A[lexander] A[rchibald] C[armichael].'

Dates: 22 May 1869 and 16 June 1869

Song beginning 'Cro an eich cheannan', 15 August 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/10
Scope and Contents

Song beginning 'Cro an eich cheannan' collected from Donald MacGregor, Baile Garbh/Bailegarve, Lios Mòr/Lismore.

Dates: 15 August 1883

Song beginning 'Och nan och mar tha mi fhein', 27 May 1869

 Item
Identifier: Coll-97/CW150/53
Scope and Contents

Song collected from Mary MacMillan, Lionacuidhe/Liniquie, Uibhist a Deas/South Uist beginning 'Och nan och mar tha mi fhein, Mun coga[dh] treun gun m uc[hd] ri arm'. The song is composed of eight lines some of which have annotations or amendments. A note states that there are eight verses to the song.

Dates: 27 May 1869

Song beginning 'Tha aicead an chri' and accompanying vocabulary note, 18 September 1890

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/21
Scope and Contents

Song collected from Mary Currie, Meall, S Lochboisdale [Am Maol, Ceann a Deas Loch Baghasdal/ South Lochboisdale, Uibhist a Deas/South Uist] beginning 'Tha aicead an chri, O fhogh a bhais'. The song is composed of fifty-one lines. The vocabulary note reads ' Taiteal Aiteal = sight'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: 18 September 1890

Song entitled 'A Phiurag sa Phiurag', 20 October 1870 and 12 December 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/121
Scope and Contents

Song entitled 'A Phiurag sa Phiurag' [Little Sister Beloved Sister] collected from Mòr Cuiri [Marion Currie], Iocar [Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist] beginnin g'A Phiurag sa Phiurag, O hal ill o, Hogu ho ro, S minig a bha mi stun i bru'ach'. The song is composed of forty-three lines. The text has been scored through in ink and sritten transversely over the first page of text is 'Transcribed 12/12 1883 Book V A[lexander] C[armichael].'

Dates: 20 October 1870 and 12 December 1870