Skip to main content

Isle of Mull Argyllshire Scotland

 Subject
Subject Source: Local sources

Found in 64 Collections and/or Records:

Vocabulary note entitled 'Clach Nathrach' and accompanying stories, 1895

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/81
Scope and Contents Vocabulary note written down by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula entitled 'Clach Nathrach' describing it as an 'accumulation of liquid matter form the mouth of the serpent' and where and how it is formed. He recalls having seeing a clach nathrach when at school in Uig, Lewis which was found by 'the herd boy of Croulista...on the south side of Suanaval hill' [Suaineabhal, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis]. MacRury notes the clach nathrach as being valued for its healing properties...
Dates: 1895

Vocabulary note for Eiteag and accompanying song fragment, 7 August 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/19
Scope and Contents

Vocabulary note collected from Duncan Cameron, police officer, Lochaline [Loch Àlainn, Earra Ghàidheal/Argyllshire] which reads 'Eiteag = Quay stone egg shaped Deideag = .' The song fragment begins 'San an tai ghlas a bha n Deideag' and a note added reads 'See Allt-an t suain'.

Dates: 7 August 1886

Vocabulary note for 'Seamalach' and 'caraideachadh', 7 August 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/13
Scope and Contents

Vocabulary note probably collected from Duncan Cameron, police officer, Tobar Mhoire/Tobermory, Muile/Isle of Mull, for 'Seamalach' and 'caraideachadh' describing the former as a heifer whose calf had died and the latter as when the calf of one cow is killed, its tail is cut off and tied to a [cloth] and placed on another calf which can then suckle both cows.

Dates: 7 August 1886

Vocabulary note which reads 'Stodh = Stewing', 7 August 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/14
Scope and Contents

Vocabulary note probably collected from Duncan Cameron, police officer, Tobar Mhoire/Tobermory, Muile/Isle of Mull, which reads 'Stodh = Stewing'

Dates: 7 August 1886