Isle of Skye Inverness-shire Scotland
Found in 152 Collections and/or Records:
'Sgeul na Luireach' [The story of the breastplate], c 1861
Tale beginning 'Bha fear ann uair agus bha aige seanar mhac. Chaochail e agas cha do dh'fhag e sian an t-shaoghail aig a mhic ach luireach.' Recorded from Domhnall MacCuithein [Donald MacQueen], Fernilea, Isle of Skye.
Skye Place Names. District of Trotternish. Parishes of Kilmuir and Stenscholl., late 19th-early 20th century
Article by an unknown writer or author, entitled, 'Skye Place Names. District of Trotternish, Parishes of Kilmuir and Stenscholl'. W.J. Watson gave prizes on various occasions for the best lists of place names submitted to National Mods under the auspices of An Comunn Gaidhealach. This article was an entry to the Special Literary Competition No. 40.
The writer uses the pen name 'Scia'.
Song and story about the tacksman of Bernisdale, Skye by Gille na Ciotaig, 1877
Song beginning 'A chleirich a leughas na Sailm', c1862
Song [Òran a Chlèirich] collected from Coinneach Moireastan [Kenneth Morrison], Trithean, Carbost, Eilean Sgiathnach [Trien, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye] on 30 June 1861 beginning 'A chleirich a leughas na Sailm, 'S barrail leam nach paile do chiall'. The song describes a battle between the Fenians and the Lochlannaich [Vikings] and is composed of ninety lines and contains annotations and deletions.
Song beginning 'Ailein Duinn shiulain leat' and accompanying story, 7 August 1870
Song beginning 'B[h]on thainig mi dhan duthaich so gur beag mo shunt ri ceol' and accompanying story, 1860
Song beginning 'Chi mi ghrian a fala gu siulach', 22 May 1869 and 16 June 1869
Song collected on Miùghlaigh/Mingulay beginning 'Chi mi ghrian a fala gu siulach, Si dol tiom Ru'n dunu'. The song is composed of thirty-seven lines, with the final two lines being scored out as if deleted. There are two places marked with the numbers '1' and '2' as if the second pair are to be inserted where the first pair are written. The text has been scored through in ink and written transversely across it is written 'Trans[cribed] June 16 1869 A[lexander] A[rchibald] C[armichael].'
Song beginning 'Gu d fhalbh an diu Cro-nan gobhar', 12 July 1870
Song beginning 'Iomar so gu Eil Iosaig', 26 May 1869 and 16 June 1869
Song probably collected from Penelope MacLellan, Ormacleit/Ormaclete, Uibhist a Deas/South Uist beginning 'Iomar so gu Eil[ean] Iosaig, Far du rinn MacLeo[i]d a dhinteir'. The song is composed of ten lines and contains a number of amendments and annotations in pencil. The text has been scored through in ink with the following written transversely across it 'B[ook] [-] P[age] [-] Trans[cribed] 16 June 1869 A[lexander] A[rchibald] C[armichael]'.