Subject Source: Local sources
Found in 498 Collections and/or Records:
Background story to the song entitled 'Mo Nighean Donn a Cornaig' and vocabulary note, 1901
Scope and Contents Background story to the song entitled 'Mo Nighean Donn a Cornaig' in which a Tiree [Tiriodh] man is courting a girl in Coll but two other suitors kill him and she 'went out with her fathers kins'. The song itself is not given. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Biographical note about Col Campbell of Taransay, 10 July 1870
Scope and Contents Biographical note about Col[onel] Campbell of Taransay [Tarasaigh] that he was uncle to the 'most remarkable fine' and unmarried Captain [Kenneth] Campbell, noting where the captain lived and died. The note also states that the colonel became proprietor of Uardle Kintire [probably Ugadale, Cinn Tìre/Kintyre].
Dates: 10 July 1870
Biographical note about Macquarie of Ulva, August 1886
Scope and Contents Biographical note about Macquarie of Ulva [Ulbha] that he was a colonel and had a toddy ladle when he was in the wars in Egypt. His brother was a general and had Glenforsa and his son was Captain Macquarie from Salen [Glen Forsa and An Sàilean, Am Muile/Isle of Mull].
Dates: August 1886
Biographical notes on Ian Lom [Iain Lom Dòmhnallach or John MacDonald], c1892
Scope and Contents Biographical notes on Ian Lom [Iain Lom Dòmhnallach or John MacDonald] including that he was born in Barraglas in Glenlonan [Gleann Lonain/Glen Lonan, Earra Ghàidheal/Argyllshire], 'A MacCalman his mother. Campbell his father. His called Mac a Ghlasaraich...from the Glas river in Kill michael Glassary.' Also noted is that there is another Cille Mhicheil/Kilmichael which is Kilmichael Inverlussa in Knapdale [Cille Mhicheil Inbhir Lusa, Cnapadal] and that Iain Lom never spoke until he was seven...
Copy of grave inscription, 16 August 1883
Scope and Contents Copy of a grave inscription which reads 'By Hugh Carmichael of Taylochan In Memory of his son Archibald who died 10 October 1837 aged 21 years And of Catherine, Alexander, Dugald and Isabella children who died young'.
Dates: 16 August 1883
Custom about maidean bhuana [corn dolly], 7 August 1886
Scope and Contents Custom probably collected from Duncan Cameron, police officer, Tobar Mhoire/Tobermory, Muile/Isle of Mull, about maidean bhuana [corn dolly] which reads 'Saw two maidean bhuana in house of Don[ald] Maclean Tobermory. Try who can have it This again is given to horses in first sgriob turadh.' [Tobar Mhoire, Am Muile/Isle of Mull].
Dates: 7 August 1886
Custom and archaeological finds relating to Eala, September 1870
Scope and Contents Custom and archaeological finds relating to Eala [possibly Clach na h-Ealaidh, Lios Mòr/Lismore, Earra Ghàidheal/Argyllshire]. The archaeological finds were pins, brooches and bones while the custom of retreating to Eala for a year and a day is described. Having completed their retreat people would emerge white-washed. Carmichael also mentions the location of the nunnery, the well where the nuns would wash [Tobar nam baintighearna at Creagan-nam-baintea[gh]rna] and another building near the...
Dates: September 1870
Custom entitled 'Cannach an t-Sleibhe' relating to a marriage test, June 1887
Scope and Contents Custom entitled 'Cannach an t-Sleibhe' [canach an t-sleibhe or moss-cotton] relating to a marriage test in which a maid has to weave and sew a shirt of moss-cotton herself before she can get married. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Dates: June 1887
Custom for repelling the neas [stoat] from calves, 7 August 1886
Scope and Contents Custom probably collected from Duncan Cameron, police officer, Tobar Mhoire/Tobermory, Muile/Isle of Mull, for repelling the neas [stoat] from calves stating that as stoats hate the smell of burning, people burn the tail and leg of a new calf or old leather.
Dates: 7 August 1886
Description of a ghost, August 1883
Scope and Contents Description of a ghost 'cosan' seen by a woman at Leitir Ru'altain [Leitir Rubh Altain or Coille na Leitir/Letterwalton, Earra Ghàidheal/Argyllshire], who had called on Cuiralainn [Curalan/St Cyril]. She describes the ghost as 'gu'n bhlagh gun bhoi[dhchead]...scropadh glan a chreuc'.
Dates: August 1883