Argyllshire Scotland
Found in 498 Collections and/or Records:
Note of a prophecy about a bridge, 1892
Note of a prophecy about a bridge, probably by Guala Chrosda, which reads 'Theid drocha[id] an Atha s cha bu droch[aid] an Atha - bridge fell & a tailor just got over [bridge]'.
Note of a prophecy about Loch Nell Castle, 1892
Note of a prophecy about Loch Nell Castle [Earra Ghàidheal/Argyllshire], probably by Guala Crosda, which reads 'Caile Phabsach dhubh w[ou]ld put it on fire' L[och] Nell Castle.
Note of a request for 'Mary of Callart', 15 August 1883
Note which reads 'Get Campbell of Islay to send Mary of Callart'.
Note of place-names in Lismore, September 1870
Note of place-names in Lios Mòr/Lismore, Earra Ghàidheal/Argyllshire which reads 'Tai[gh] Laguanach Tai[gh] Bheolain at Larach tai[gh] Bheol[ain] N[orth] of Allt aog[ainn] & Tai[gh] [-]' [Lag Uanach, Beolain, Allt Aogain].
Note of the names of the Treshnish Isles, August 1886
Note of the names of the Treshnish Isles off Am Muile/Isle of Mull including Cairnaburg Mor and Cairnaburg Beag, Flata, Lunga, Am Baca Mor, Am Baca Beag, Sgeir an Eireannach and Sgeir Nan Caisteal [Cairn na Burgh More, Cairn an Burgh Beg, Fladda, Bac Mòr/Dutchman's Cap, Bac Beg, Sgeir an Eirionnaich].
Note on Captain Clapperton and Mungo Park, August 1883
Note probably collected from Christina Campbell née Macintyre, Lios Mòr/Lismore Earra, Ghàidheal/Argyllshire that Captain Clapperton was the son of a daughter of Macdugal [MacDougall] of Creaganaich [Creag an Fhithich, Lios Mòr/Lismore] and Mungo Park was the son of the daughter of Campbell of Fiart, [Lios Mòr/Lismore].
Note on 'Cill an t-Suidhe', August 1883
Note probably collected from Christina Campbell née Macintyre, Lios Mòr/Lismore Earra, Ghàidheal/Argyllshire that Cill[e] an t-Suidhe [Achadh na Croise/Achnacroish, Lios Mòr/Lismore] was used to bury people from the mainland as wolves had been digging up graves and bodies. Carmichael notes that it is 'the burial place of Bail-an righ & Bearigdunn - Dun val-a-rì' [possibly Baile nan Gobhann/Balnagown].
Note on Lios Mòr/Lismore place-names, September 1870
Note on place-names in Lios Mòr/Lismore, Earra Ghàidheal/Argyllshire which reads 'Bailiocrach now B[aile] ur. Frangag a well at Bailegarbh. Cuilcharrain + P[or]t Charrain Bru'ach tai an Deora ruins of houses here. Crocan nan tri [chùran].' [Baile Iubhair/Balure, Bailegarve, Port a' Charrain, Taigh an Deòra, Cnocan nan Trì Chùran].
Note on occupant of Ach-nan-Aird, August 1883
Note that the last occupant of Ach-nan-Aird [Lios Mòre/Lismore] was 'Mac-an-lè-mòr a Chaist[eil]'.
Note on place-names and names 'Creag Rusgain', 'Goirtean Conaisg' and An Rusgan MacPhail', 1892
Note on place-names and names which reads 'Creag Rusgain on Fearnach farm Clann Rusgain. Goirtean Chonasglaidh Goirtean Conaisg part of Bail-an-deor. The O in Conaisg is open like o in wol. An Rusgan MacPhail = Ruskin Macphail' [Creag Ruisgte, Fearnoch, Baile an Deòra/Balindore, Gorstain, Earra Ghàidheal/Argyllshire]. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.