Argyllshire Scotland
Found in 498 Collections and/or Records:
Note on quantities of barley at Tirefour, August 1883
Note probably collected from Christina Campbell née Macintyre, Lios Mòr/Lismore Earra, Ghàidheal/Argyllshire that eight bolls of barley were harvested from forty stooks at Tirphuir [Tirefour, Lios Mòr/Lismore].
Note on stone inscription, 15 August 1883
Note collected from Donald MacGregor, Baile Garbh/Bailegarve, Lios Mòr/Lismore that there was 'a stone dated 1340 in raised figures' [on top of the] church.
Note on stones and graveyard on Inch Kenneth, 17 August 1886
Note on stones and graveyard on Inch Kenneth, Earra Ghàidheal/Argyllshire noting the gravestones as being of 'native stone', one marked as 'H M 1676', and telling how the graveyard had been 'more extensive' as a farmer had ploughed up 'cut skulls', noting the present farmer to be Lach[lan] Campbell.
Note on stones at Brènphort, August 1883
Note on stones at Brènphort [Brenphort, Lios Mòre/Lismore, Earra Ghàidheal/Argyllshire] including the measurements of one of these and that it is the biggest conglomerate stone on the island.
Note on the Bishop of Argyll's residence on Bernera, August 1883
Note that the Bishop of Argyll lived on Bernera Island [Lios Mòre/Lismore] in a 'small house near the Temple'. It is noted as being in a dell which is a burial ground.
Note on the dimensions of Crois Du[bh], September 1870
Note that the dimensions of Crois Du[bh] are 29 x 16 x 2 [Crois Dubh Lios Mòr or Black Cross of Lismore, Lios Mòr/Lismore, Earra Ghàidheal/Argyllshire].
Note on the placenames Eiseg and Cladh na Faoilinn, August 1886
Note which reads 'Eiseg a farm on slope of hill - Cladh na Faoilinn. Faoileann a low terrace near the sea.' [probably around Am Muile/Ilsle of Mul, Earra Ghàidheal/Argyllshire]
Note on the places 'Aber-tibirt' and 'Tobar-thubirt', 1892
Note on the places 'Aber-tibirt' and 'Tobar-thubirt' which reads 'Aber-tibirt at the head of Loch tiacais. Morver[n] Tobar-thibirt = Smercleit'. [Ardantiobairt, Loch Teacuis, A' Mhorbhairne/Morvern, Earra Ghàidheal/Argyllshire and Smeircleit, Uibhist a Deas/South Uist]. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Note on the sighting of a kingfisher, 1884
Note on the sighting of a kingfisher at Cladh na Mac Rìgh [Glenamachrie/Earra Ghàidheal/Argyllshire]: 'The first I have ever seen'.
Note on the work 'spagada-glig', September 1884
Note on the word 'spagada-glig' [spagda-gliog] collected from Donald MacPhail, grocer, Quay, Oban [An t-Òban, Earra Ghàidheal/Argyllshire] that it was 'App[lied] to Macleans as spagada-glig Chlann an Leathain'.