Skip to main content

Isle of Harris Inverness-shire Scotland

 Subject
Subject Source: Local sources

Found in 4 Collections and/or Records:

Biographical note about Col Campbell of Taransay, 10 July 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/46
Scope and Contents

Biographical note about Col[onel] Campbell of Taransay [Tarasaigh] that he was uncle to the 'most remarkable fine' and unmarried Captain [Kenneth] Campbell, noting where the captain lived and died. The note also states that the colonel became proprietor of Uardle Kintire [probably Ugadale, Cinn Tìre/Kintyre].

Dates: 10 July 1870

Field notebook of Alexander Carmichael, 15 July 1870 to 19 October 1871

 Series
Identifier: Coll-97/CW116
Scope and Contents Field notebook belonging to Alexander Carmichael, inscribed on the inside cover with 'Alexander A Carmichael Inland Revenue Lochmaddy N[orth] Uist 15/7 1870 Note Book No 8'. The majority of this notebook contains material collected on Tarasaigh/Taransay from the MacDonalds at Paible House, Mor or Marion MacQueen and Donald MacKinnon including notes on the island's archaeology, local history and geographical changes, with stories of how coastal erosion revealed burial sites and renditions of...
Dates: 15 July 1870 to 19 October 1871

Notes on the population of Tarasaigh/Taransay, 8 July 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/21
Scope and Contents Notes on the population of Tarasiagh/Taransay, stating that Paible is the inhabited part and Rath the north township 'but no people now', that 'Aird-Mhanuis' [Àird Mhànais] is an island at high spring tides, and that good families came from Taransay including that of Cap[tain] Ken[neth] Campbell 'mac Alast[air] ic Coinnich ic Dho[mh]n[u]il[l] ic Iain Oig of Taransay' describing Captain Campbell as 'one of the most gent[le]manly men who ever live.' Campbell is said to have lived at Aoi [Uidh]...
Dates: 8 July 1870

Song entitled 'Ailean Duinn' and accompanying story, 9 July 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/44
Scope and Contents Song entitled 'Ailean Duinn' [Ailein Duinn] collected from Roderica MacDonald, Tarasaigh/Taransay beginning 'Meud nan siantan us fuac[hd] na gaillein, Dh fhuad[aich] sin na fir on challa'. The song is composed of forty three lines. The accompanying story tells of how Ann Campbell, the composer of the song came to be buried at sea, owing to the tradition that if while at sea a mermaid was seen, the only was to get rid of it was to throw something into the water. The mermaid present on this...
Dates: 9 July 1870