Skip to main content

Language

 Subject
Subject Source: Sss
Scope Note: Created For = CW

Found in 416 Collections and/or Records:

Note entitled 'Observations' about 'Corra cnamh', 1894

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/40
Scope and Contents

Note by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula, entitled 'Observations' describing 'Corra cnamh' as a milkmaid sitting with her knees half bent and her skirt folded on her heels to support her instead of a stool. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: 1894

Note entitled 'Seachdain Na Crodha', 1884

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/225
Scope and Contents

Note entitled 'Seachdain Na Crodha' about rutting stags and the season in which this happens. Scored through is vocabulary that 'dairbeart' is a sort of water beetle. Text scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: 1884

Note entitled 'Splang', 1894

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/47
Scope and Contents

Note written by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula entitled 'Splang' which reads ' A portion, division share for example the spawn of fish before it separates is generally termed splang, splang also means the hald of a liver of fish or animal.' Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: 1894

Note of vocabulary, July 1909

 Item
Identifier: Coll-97/CW117/2
Scope and Contents

Note of vocabulary which reads 'Daothal = Tuathal, Suinn = Sweton profer names'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: July 1909

Note on a Harris expression using 'seoraiste', 1885

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/280
Scope and Contents

Note on a Harris expression using 'seoraiste' which reads 'Seoraiste = Air mo sheoraiste fhe[in] = mo chomhairle fhein. Harris.' [Na Hearadh]

Dates: 1885

Note on Caisteal Bheagrum and accompanying diagrams, 27 March 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/36
Scope and Contents Note on Caisteal Bheagrum [Caisteal Bheagram, Uibhist a Deas/South Uist] describing its dimensions and condition with accompanying diagrams including measurements. Notes that 'Earth taken from Cé on the N[orth] side opp[osite] to raise the isle so the place is a sgala.' He states that the last person to be born on Eilean Bheagram, about one hundred and forty years ago [c1732] was Catrina niean Aonais ic Ruari niean Fir Staonabrig [Staoinebrig/Stoneybridge], daughter of a daughter of...
Dates: 27 March 1872

Note on capercaillie, 1891

 Item
Identifier: Coll-97/CW108/90
Scope and Contents

Note on the the etymology of the name capercaillie.

Dates: 1891

Note on prac, 1874 and 1891

 Item
Identifier: Coll-97/CW108/157
Scope and Contents

Note about 'prac' [church teinds] probably given by John Moireson [John Morison] of Bragar [Eilean Leòdhais /Isle of Lewis], which is noted as a rent paid in kind with food. The note states that to get these factors were 'trampling over the poor people with a heart of stone.'

Dates: 1874 and 1891

Note on the word 'ballac', August 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/113
Scope and Contents

Note on the word 'ballac' that it means 'The play or display of lads upon men in things - often rough'.

Dates: August 1883

Note on vocabulary, 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/197
Scope and Contents

Note on vocabulary which reads 'Glibneach (=Glib & sneac) In Badenoch = Flineadh in Uist - butter'.

Dates: 1883