Skip to main content Skip to search Skip to search results

Songs

 Subject
Subject Source: Sss
Scope Note: Created For = CW

Found in 4 Collections and/or Records:

Field notebook of Alexander Carmichael, 1873

 Series
Identifier: Coll-97/CW115
Scope and Contents Field notebook belonging to Alexander Carmichael principally containing material collected on Eilean Leòdhais/ Isle of Lewis. The main informants were Angus Gunn and his daughter Ann MacDonald from Dail bho Thuath/North Dell and Dail bho Dheas/South Dell respectively, who sang songs relating to Christmas and explained associated customs. They also told Carmichael stories about the temples found around Nis/Ness and about St Ronan. In addition, the notebook contains notes on winter customs,...

Song beginning ''S ann thàinig am buaileadh an gaol na h òige', 27 October 1873

 Item
Identifier: Coll-97/CW115/6
Scope and Contents Song beginning ''S ann thàinig am buaileadh an gaol na h òige, S liom bu mhiann a bhi gad phog[adh]' probably collected from Angus Gunn, cottar, Dail bho Thuath/North Dell, Nis/Ness, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis. A vocabulary note adds that 'Cuspair = Lover'.

Song entitled 'Duan na Clainn - La nam Bannag', 27 October 1873

 Item
Identifier: Coll-97/CW115/2
Scope and Contents Poem entitled 'Duan na Clainn - La nam Bannag' probably collected from Angus Gunn, cottar, Dail bho Thuath/North Dell, Nis/Ness, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis beginning 'Thoire Thoire beannaichte e beann[aichte] e'. Text has been scored through in ink as if transcribed elsewhere and some additions to the text have been made in pencil.

Two songs, one entitled 'Duan Bannag na Callaig' and the other beginning 'Fhir a Challain i ri o' accompanying note, 27 October 1873

 Item
Identifier: Coll-97/CW115/3
Scope and Contents Two songs, one entitled 'Duan Bannag na Callaig' beginning 'Taobh a phocain toa' an tearcain' and the other beginning 'Fhir a Challain i ri o' probably collected from Angus Gunn, cottar, Dail bho Thuath/North Dell, Nis/Ness, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis. The note explains that after the second song the custom was that '2 bannag were handed out round the fire'. The text has been scored through in ink as if transcribed elsewhere.