Baillie, Anne, 1809-1847 (Former owner of manuscripts)
Dates
- Existence: 1809 - 1847
Biography
Anne Baillie (1809-1847) was the daughter of Lieutenant-Colonel John Baillie of Leys (1772-1833), Member of Parliament and East India Company Official, and his second wife "Lulu Begum", a lady of high standing from the court of Awadh, who entered the marriage with her own fortune. Anne was born in India, baptized at Lucknow, and later brought to Scotland for her education. She married John Frederick Baillie of Dochfour and had two sons, John Baillie (1835-1890) and Alexander (1837-1917). Anne was the main heir upon her father's death, despite John having older sons by an earlier marriage. She inherited Leys Castle in Invernesshire and its lands, with the Lucknow jewels of her mother and the Arabic and Persian manuscript collection that her father had brought back from South Asia entailed as heirlooms. Anne and her husband are said to have lived a "... retired domestic life.." at Leys Castle "... planting and improving the surrounding grounds." (John Mitchell, Reminiscences of my life in the Highlands, vol.1. Newton Abbot, David &Charles Reprints, 1971, p. 60.) For further information see Alexander Charles Baillie, Call of Empire from the Highlands to Hindostan. Montreal: McGill-Queen’s University Press, 2017, chapter 16.
Found in 167 Collections and/or Records:
Or Ms 36: رسالة في علم الاعراب Risālat fī 'ilm al-i'rāb, 1225 A.H., 1810 C.E.
It is stated in the introduction that in Hindustan some learned grammarian had written a work based on the grammar of al-Shaykh al-'Allāmah lbn al-Ḥajib (d. 646 A.H., 1248 C.E.), and because this manuscript was getting much injured through age, the present copy was made. The work treats etymology and syntax, in good readable style.
Or Ms 37: نادر البیان في علم النحو Nādir al-bayān fī 'ilm al-naḥw, 1150 A.H., 1737 C.E.
A treatise on grammar by Aḥmad b. al-Mas'ūd al-Ḥusaynī al-Harkāmī.
Or Ms 38: عباب اللباب في توضیح دقائق للاعراب 'Ubāb al-lubāb fī tawḍīḥ daqā'iq al-i'rāb, 843 A.H., 1434 C.E.
A commentary upon the Lubāb al-I'rāb of Tāj al-Dīn Muḥammad b. Muḥammad b. Aḥmad b. al-Sayf Isfarā'īnī Faḍl, who flourished about the end of the seventh century A.H. The author is not mentioned.
Or Ms 39: المتداوله لدرس النحو al-Mutadāwilah li dars al-naḥw, undated
An entire and correct edition of five famous books upon Arabic grammar collated with the most ancient Mss. in India by Lieut. (afterwards Col.) John Baillie. The work is in two volumes, Or Ms 39 and 40.
Or Ms 40: المتداوله لدرس النحو al-Mutadāwilah li dars al-naḥw, undated
An entire and correct edition of five famous books upon Arabic grammar collated with the most ancient Mss. in India by Lieut. (afterwards Col.) John Baillie. The work is in two volumes, Or Ms 39 and 40.
Or Ms 41: المختصر في علم المعاني al-Mukhtaṣar fī 'ilm al-ma'ānī, 1109 A.H., 1600 C.E.
A treatise on rhetoric by the celebrated Mullā Sa'd al-Dīn Mas'ūd b. 'Umar, commonly known "al-Taftāzānī " (d. 791 or 792 A.H., 1388 or 1389 C.E.).
Or Ms 42: انوار الربیع في انواع البدیع Anwār al-rabī' fī anwā' al-badī', 1113 A.H., 1701 C.E.
This is a commentary upon the Badi'iyyah of 'Alī Ṣadr al-Dīn al-Madanī b. Aḥmad Niẓam al-Dīn al-Ḥusaynī al-Ḥasanī by the author himself, who wrote it in India in 1077 A.H. (1666 C.E.).
Or Ms 43: قصیدة دعبل خزاعي Qaṣīdat Di'bil Khuzā'ī, undated copy (original text featured in a composition from the 10th cent. C.E.)
This qaṣīdah, which consists of 133 lines in praise of the descendants of the Prophet, was copied from the history of al-Ṭabarī. It is stated that Abū al-Salṭ al-Harawī was probably the author of the qaṣīdah, who had dictated it to al-Ṭabarī.
Or Ms 44: شرح لامیة العجم Sharḥ lāmiyat al-'ajam, 979 A.H., 1571 C.E.
This is an elaborate commentary by Ṣalāḥ al-Dīn Khalīl ibn Aybak Ṣafadī, upon the Lāmiyat al-'Ajam of the celebrated poet Abū Ismā'il al-Ḥusain b. 'Alī b. Muḥammad b. 'Abd al-Ṣamad al-Iṣfahānī al-Madanī, commonly known as "al-Tughrā'ī " (d. 515 A.H., 1121 C.E.).
Or Ms 45: قصیدة البردة مترجمة Qaṣīdat al-Burdah mutarjamah, 962 A.H., 1564 C.E,
This qaṣīdah, written in praise of the Prophet Muḥammad after the battle fought at Badr, consists of 176 couplets. The Persian translation under each line, inscribed in red ink, is also in verse and rhymes with the Arabic verse. The author of the Arabic original was Muḥammad b. Sa'īd al Būṣīrī (d. 694, 696, or 697 A.H., 1294, 1296, or 1297 C.E.).