Baillie, Anne, 1809-1847 (Former owner of manuscripts)
Dates
- Existence: 1809 - 1847
Biography
Anne Baillie (1809-1847) was the daughter of Lieutenant-Colonel John Baillie of Leys (1772-1833), Member of Parliament and East India Company Official, and his second wife "Lulu Begum", a lady of high standing from the court of Awadh, who entered the marriage with her own fortune. Anne was born in India, baptized at Lucknow, and later brought to Scotland for her education. She married John Frederick Baillie of Dochfour and had two sons, John Baillie (1835-1890) and Alexander (1837-1917). Anne was the main heir upon her father's death, despite John having older sons by an earlier marriage. She inherited Leys Castle in Invernesshire and its lands, with the Lucknow jewels of her mother and the Arabic and Persian manuscript collection that her father had brought back from South Asia entailed as heirlooms. Anne and her husband are said to have lived a "... retired domestic life.." at Leys Castle "... planting and improving the surrounding grounds." (John Mitchell, Reminiscences of my life in the Highlands, vol.1. Newton Abbot, David &Charles Reprints, 1971, p. 60.) For further information see Alexander Charles Baillie, Call of Empire from the Highlands to Hindostan. Montreal: McGill-Queen’s University Press, 2017, chapter 16.
Found in 167 Collections and/or Records:
فقه السراجیه في المساقاة Fiqh al-Sirājiyyah fī al-Musāqāh, undated
The well-known treatise on the Islamic Inheritance law by Muhammad b. Muḥammad Sirāj al-Dīn al-Sajāwandī (about 600 A.H., 1203 C.E.), whose name, however, does not appear in the present copy. This is the second volume of this work. Or Ms 16 is the first.
فقه اللغات Fiqh al-lughāt, undated copy (original text composed 11th cent. C.E.)
This is an Arabic glossary arranged according to subjects, by Abū Mansūr 'Abd al-Malik b. Muḥammad b. Ismā'īl al-Tha'ālibī (d. 429 A.H., 1037 C.E.).
فقه في الحدود والقصاص والتعزیرات Fiqh fī al-ḥudūd wa al-qiṣāṣ wa al-ta'zīrāt, undated
فوائد صفویه Fawā'id-i Ṣafaviyyah, 1223 A.H., 1808 C.E.
قاموس المحیط Qāmūs al-muḥīṭ, 1030 A.H., 1620 C.E.
A very famous dictionary of the Arabic language, by Shaykh al-Islām Majd al-Dīn Abū Ṭahir Muḥammad b. Ya'qūb al-Fīrūzābādī (d. 817 A.H., 1414 C.E.), who extracted material for it chiefly from his earlier work entitled as al-'Ubāb w-al-Muḥkam, which was in 65 vols. The manuscript is in good preservation and complete.
قاموس المحیط Qāmūs al-muḥīṭ, undated copy (original text composed 15th cent. C.E.)
A very famous dictionary of the Arabic language, by Shaykh al-Islām Majd al-Dīn Abū Ṭahir Muḥammad b. Ya'qūb al-Fīrūzābādī (d. 817 A.H., 1414 C.E.), who extracted material for it chiefly from his earlier work entitled as al-'Ubāb w-al-Muḥkam, which was in 65 vols. This copy is missing a few pages at the end.
قصائد خاقانی Qaṣā'id-i Khāqānī, undated copy (original text composed 12th cent. C.E.)
A collection of eighty-eight qaṣīdahs by the celebrated Imām Afẓal al-Dīn Badil Ibrāhīm b. 'Alī Najjār "Khāqānī" of Shirvan, who originally wrote poetry under the name of Haqā'iqī d. 582 A.H.(1186 C.E.).
قصّهٔ چهار درویش Qiṣṣah-i chahār darvīsh, undated copy (original text composed 14th cent. C.E.)
قصیدة البردة مترجمة Qaṣīdat al-Burdah mutarjamah, 962 A.H., 1564 C.E,
This qaṣīdah, written in praise of the Prophet Muḥammad after the battle fought at Badr, consists of 176 couplets. The Persian translation under each line, inscribed in red ink, is also in verse and rhymes with the Arabic verse. The author of the Arabic original was Muḥammad b. Sa'īd al Būṣīrī (d. 694, 696, or 697 A.H., 1294, 1296, or 1297 C.E.).
قصیدة دعبل خزاعي Qaṣīdat Di'bil Khuzā'ī, undated copy (original text featured in a composition from the 10th cent. C.E.)
This qaṣīdah, which consists of 133 lines in praise of the descendants of the Prophet, was copied from the history of al-Ṭabarī. It is stated that Abū al-Salṭ al-Harawī was probably the author of the qaṣīdah, who had dictated it to al-Ṭabarī.