The manuscript contains the text of the four Gospels according to the Vulgate.
Prologues: start on f. 1v. They consists of three prologues: the first is the letter Saint Jerome wrote to Pope Damasus and which acts as prologue to all four Gospels, starting with the words Novum opus facere me cogis (ff. 1v-4r); the second prologue, taken from Saint Jerome's 'Commentary to the Gospel of Saint Matthew', begins with the words Plures fuisse qui evangelia scripserunt (ff. 4r-6v); the third and last prologue is the Latin translation of the letter wirtten by Eusebius of Caesarea to a certain Carpianus in order to explain the system of the canon he devised for the Gosepels, it begins with Ammonius quidam Alexandrinus magno studio atque industria (ff. 6v-7v).
Verses on the Canons: start on f. 7v. They consist of two sections starting with the following opening words: In primo certe canone quatuor concordant ordinate (13 lines); and Quam in primis speciosa quadriga homo • leo • vitulus • et aquila • septuaginta duo per capitula • de domino colloquuntur paria (32 lines).
Capitula and prologues to each Gospel: start on f. 8v. For each Gospel there is a list of section headings followed by a prologue. Matthew: capitula, ff. 8v-10v; prologue, ff. 10v-11v, beginning with the words Matheus ex iudea qui et levi sicut in ordine primus ponitur). Mark: capitula, ff. 11v-12v; prologue, ff. 13r-13v, beginning with the words Marcus evangelista Dei electus et petri in baptismate filius. Luke: capitula, ff. 13v-15v; prologue, ff. 15v-16v, beginning with the words Est quidem Lucas antiocensis syrus • arte medicus • discipulus apostolorum. John: capitula, ff. 16v-17r; prologue, ff. 17r-18r, beginning with the words Iohannes Evangelista unus ex discipulis domini • qui virgo electus a domino est.
Gospel of Saint Matthew: it is preceded by a full-page illuminated title on f. 18v (see list of illuminations). It is introduced by the illuminated words Initium sancti evangeli secundum matheum. Liber generationis Ihesu Christi at the top of f. 19r. The text starts on f. 19r with the words Filii David • filii Abraham • braham (sic) genuit isaac.
Gospel of Saint Mark: it is preceded by a full-page illuminated title on f. 182v (see list of illuminations). It is introduced by the illuminated words Initium evangeli Ihesu Christi filii Dei at the top of f. 83r. The text starts on f. 83r with the words Sicut scriptum est in ysaia propheta • Ecce mitto angelum meum ante faciem tuam.
Gospel of Saint Luke: it is preceded by a full-page illuminated title on f. 121v (see list of illuminations). It is introduced by the illuminated words Prologus in Lucam. Quoniam quidem multi conati sunt at the top of f. 122r. The text continues with the words ordinare narrationem quae in nobis completae sunt rerum.
Gospel of Saint John: it is preceded by a full-page illuminated title on f. 191v (see list of illuminations). It is introduced by the illuminated words In principio erat verbum at the top of f. 192r. The text continues with the words et verbum erat apud Deum et Deus erat verbum. At the end of the text, the passage John 6:56-59 has been copied on f. 238v by another hand.
Table of Gospels for the year: starts on f. 239r. It consists of a list of the readings of the Gospels for each day of the liturgical year.
The script is a fine, clear minuscule. The smaller initials are plain red Roman capitals, the rubrics and the first line of ordinary text of each book being semi-rustic capitals.
Each Gospel has an illuminated title and an illuminated page of text.
- S. Matthew (f. 18v) – 'Initium Ewangelii Jhu Xpi sancti filii Dei Vivi secundum Mattheum,' in alternate lines of Roman capitals in silver and gold on green and red grounds. The full-page initial 'I' is of gold and silver branch work edged with red, on a mixed background of red, blue, and green. The beginning of the Gospel is similarly executed, but upon a smaller scale.
- Saint Mark (f. 82v) – Very similar
- Saint Luke (f. 121v) – The backgrounds here are mainly red and brown, and the initial ' I ' is of silver edged with black surrounded with tracery of raised gold.
- Saint John (f. 191v) – Closely resembles the last described, with blue and brown backgrounds.