Skip to main content

Hiero by Xenophon of Athens, translated by Leonardo Aretino, 15th century

 part
Identifier: MS 119/ff. 1r-15r

Contents

This section contains a translation of Xenophon’s Hiero. Xenophon was an ancient Greek philosopher. This text is a Dialogue about happiness between Hiero, the tyrant of Syracuse, and the lyric poet Simonides of Ceos. This version is by Italian humanist and historian Leonardo Aretino (commonly known as Leonardo Bruni).

In this manuscript, the Prologue starts on f. 1r with the words Zenofontis tibi philosophi quendam libellum and ends on f. 2r with ausi sumus attingere.

The Text starts on f. 2r with the incipit Tirannus Xenofontis incipit feliciter; the first words of the text itself are Cum ad Hieronem Tirannum Simonides poeta. It ends on f.15r with nemo tibi invidebit.

Writing

This section is in the same hand as the rest of the manuscript. There are some annotations in another hand.

Dates

  • Creation: 15th century

Creator

Language of Materials

Latin

Conditions Governing Access

The collection is open to all. The manuscripts can be consulted in the Centre for Research Collections, Edinburgh University Main Library.

Extent

15 folios

Repository Details

Part of the University of Edinburgh Library Heritage Collections Repository

Contact:
Centre for Research Collections
University of Edinburgh Main Library
George Square
Edinburgh EH8 9LJ Scotland
+44(0)131 650 8379