Subject Source: SssScope Note: Created For = CW
Found in 39 Collections and/or Records:
Etymological note on the word 'Coppar, copper' or 'Capur', c1893
Scope and Contents Etymological note on the word 'Coppar, copper' or 'Capur' that it means 'head' chief' or king' hence the 'Capar-coille' [capercaillie] is king of the woods.
Field notebook belonging to Alexander Carmichael, c1872-1893
Scope and Contents Field notebook belonging to Alexander Carmichael. The marjority of the notebook relates to material collected in Earra Ghàidheal/Argyllshire but there are a number of loose leaves at the end which contain an account of a journey from Uibhist/Uist through An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye, during which time his wife, Mary is in Edinburgh and is pregnant. There are eight blank folios at the end of the notebook. Much of the material in this notebook was collected from Duncan...
Field notebook of Alexander Carmichael, 15 July 1870 to 19 October 1871
Scope and Contents Field notebook belonging to Alexander Carmichael, inscribed on the inside cover with 'Alexander A Carmichael Inland Revenue Lochmaddy N[orth] Uist 15/7 1870 Note Book No 8'. The majority of this notebook contains material collected on Tarasaigh/Taransay from the MacDonalds at Paible House, Mor or Marion MacQueen and Donald MacKinnon including notes on the island's archaeology, local history and geographical changes, with stories of how coastal erosion revealed burial sites and renditions of the...
Dates: 15 July 1870 to 19 October 1871
Genealogical notes and stories about the Livingstone family, 4 October 1892
Scope and Contents Genealogical notes and stories about the Livingstone family including their connections with Kerrera, Ulva and Blantyre [Cearrara, and Ulbha, Earra Ghàidheal/Argyllshire and Lanarkshire] and David Livingstone the explorer. There is a story about a Livingstone at Achnacree killing a deer for the King with an arrow and subsequently losing possession of Dail an eas [Achadh na Crithe and Dail an Eas/Dalness, Earra Ghàidheal/Argyllshire]. Also includes a story about 'The baron who bro[ugh]t body of...
Dates: 4 October 1892
List entitled 'To Whom Paper on Grazing and Agrestic Customs are to be sent', 1884
Scope and Contents List entitled 'To Whom Paper on Grazing and Agrestic Customs are to be sent' composed of a list of seventy seven names and the date on which the paper was sent, and in some cases the places where the people live. Amongst the people listed are John Francis Campbell of Islay, Lord Archibald Campbell, Lord Colin Campbell, Queen Victoria and Sheriff Alexander Nicolson.
List of personal names, 1877
Scope and Contents List entitled 'Curious Names' with names of people mostly from Harris including a story about a girl called Connaich [Connie/Constance] because the mother had lost all her children who were girls and a voice told her to call the next female child 'Connaich' and it would survive. The story is also repeated in Gaelic. Names mentioned are 'Tortlach', 'Tirfail' for Dorsody ['Diorbhail' for Dorothy], 'Bhorgach' for Vorcanda, 'Beanti' for Sophia, and 'Slainte' for Selina.
Mostly illegible note mentioning names of people, September 1872
Scope and Contents Mostly illegible note mentioning names of people, including Archibald McLellan, Archibald MacD[o]ugal and Ang[us]l Martin. The context of the note is unclear owing to the illegibility of the note. The text has been scored through in both pencil and ink and a margin note reads 'Not need this'.
Dates: September 1872
Name which reads 'Binneach nam beann', c1872
Scope and Contents Name which reads 'Binneach nam beann' [Melodious One of the Mountains].
Note about a brooch belonging to Catrine Mhuirich, c1865
Scope and Contents Note about a brooch belonging to Catrina nighean Lachlan Ruaidh or Catrine Mhuirich [Cathrine MacPherson or Currie] giving her father's patronymic and stating that she died 'this winter of 1865 at the age of 103'. The text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Note about 'Airmchul' or 'Armchul', 1884
Scope and Contents Note about 'Airmchul' or 'Armchul' which reads 'Airmchul, Armchul, Bearnary, Harris name masculine.'