Skip to main content

Ceannlangabhat South Uist Inverness-shire Scotland

 Subject
Subject Source: Local sources

Found in 17 Collections and/or Records:

Charm entitled 'Tearna Moire' [Placenta of Mary], vocabulary and accompanying story, 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW87/22
Scope and Contents Charm entitled 'Tearna Moire' [Placenta of Mary] collected from Ana Nic an Liallain bean Eachain 'ic Iosaig [Anna MacLellan], bocag [pauper], Ceannlangabhat, Iocar, S[outh Uist] [Iochdar, Uibhist a Deas] on 16 October 1867. Anna states that she got the charm from her mother Cairistina Chamaron [Christina Cameron] who got it from her mother Mairi O' Shialaidh [Mary O' Henly] and it had been in the family for many generations. The earna [nut] was mounted in silver attached to a cross which was...
Dates: 1883

Description of Dùn Uislan, 5 April 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/51
Scope and Contents Description of the condition, appearance and situation of Dùn Uislan on Loch Uislan [Dùn Uisealan, Loch Uisealan, Uibhist a Deas/South Uist] collected from Hector MacIosaig [Hector MacIsaac], Kean Langabhat, Iochdar [Ceann Langabhat, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist].
Dates: 5 April 1872

Description of Uamh 'n Talla Dheirg

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/49
Scope and Contents Description of Uamh 'n Talla Dheirg [Uibhist a Deas/South Uist] collected from Hector MacIosaig [Hector MacIsaac], Kean Langabhat, Iochdar [Ceann Langabhat, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist] that it 'enters fr[om] the sea long dist[ance] natural [cave]'.
Dates: 1870 to 1872

Family history relating to Clann ic ill ria'aich and Clann ic Iosaig [Clan MacIlriach and Clan MacIsaac], 5 April 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/44
Scope and Contents Family history relating to Clann ic ill ria'aich and Clann ic Iosaig [Clan MacIlriach and Clan MacIsaac] collected from Hector MacIosaig [Hector MacIsaac], Kean Langabhat, Iochdar [Ceann Langabhat, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist] stating that they were the only family allowed to live at Liadail [Liathdail] and that anyone outwith that family who tried to settle there would be 'thrown ab[ou]t his head'.
Dates: 5 April 1872

Field notebook of Alexander Carmichael, 1870 to 1872

 Series
Identifier: Coll-97/CW90
Scope and Contents Field notebook belonging to Alexander Carmichael containing the stories 'Rocabarrai' and 'Cugarbhad'; some songs and song fragments; customs relating to religious festivals, particularly on the Isle of Barra; stories about the MacNeil of Barra; stories and archaeological notes on Castle Beagram [Caisteal Bheagram, Uibhist a Deas/South Uist]; cattle charms and stories about the Lochlannaich [Vikings]. As well as archaeological notes on chapels and cemeteries the majority of the notebook entries...
Dates: 1870 to 1872

Fragment of a song beginning 'Air fairi e guiri ach grulan', 5 April 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/52
Scope and Contents Fragment of a song beginning 'Air fairi e guiri ach grulan, Buiean uallach tha aig iallai' probably collected from Hector MacIosaig [Hector MacIsaac], Kean Langabhat, Iochdar [Ceann Langabhat, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist]. The song is composed of eight lines.
Dates: 5 April 1872

Fragment of a story for the song entitled 'Laoidh Earragain Mhoir', c1875

 Item
Identifier: Coll-97/CW112/81
Scope and Contents Fragment of a story for the song entitled 'Laoidh Earragain Mhoir' collected from Eachun MacIosaig [Hector MacIsaac] Ceannlangabhad, Iocar, Uist Deas [Ceannlangabhat, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist] on 6 October 1865. The story tells how when Fionn and the Fenians went hunting in Ireland every year, Righ Èirinn [King of Ireland] would give them men to look after them. In the winter, back in Scotland, the Fenians began their Christmas festivities and someone reported to Fionn that there were...
Dates: c1875

Note about Cladh Choinnich in Fuday, 5 April 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/42
Scope and Contents Note about Cladh Choinnich in Fudey [Fuidheigh/Fuday] collected from Hector MacIosaig [Hector MacIsaac], Kean Langabhat, Iochdar [Ceann Langabhat, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist] that it is named 'from Caonneach Bharrach burying his oide & muime there' [foster parents]. Written over the text in pencil is 'Hector Mac Iosaig Kean Langabhat Ioc[hdar] 5 Apr[il] 1872 Friday See no.13 B[ook] p[age] 138.'
Dates: 5 April 1872

Note about the verse 'Rann Liadail', 5 April 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/47
Scope and Contents Note about the verse 'Rann Liadail' collected from Hector MacIosaig [Hector MacIsaac], Kean Langabhat, Iochdar [Ceann Langabhat, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist]. The verse is said to have been composed by 'The Cailleach of Liadail' [Liathdail] who was said to have been 100 years old when she composed the verse. Several placenames are mentioned including Loch a' Cheann Dughain at Howbeag [Tobha Beag/Howbeg]; the river Ionnair Mòr flowing from Coire Ruevail on Teacal into Loch Druidibig [An...
Dates: 5 April 1872

Placename derivation for Uamh nan Strariachean, 5 April 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/48
Scope and Contents Placename derivation for Uamh nan Straraichean [Uamh nan Srathraichean, Uibhist a Deas/South Uist] collected from Hector MacIosaig [Hector MacIsaac], Kean Langabhat, Iochdar [Ceann Langabhat, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist]. It is described as the place where people left their saddles while they were at the airidh [sheiling].
Dates: 5 April 1872