Malaclete North Uist Inverness-shire Scotland
Found in 40 Collections and/or Records:
Song entitled 'Naile Bho hi' and accompanying note, 14 July 1870 and 10 November 1870
Song entitled 'Oran Gaoil', 4 July 1870
Song entitled 'Oran Gaoil' collected from Ann NicRuiry [Ann MacRury], Malaclett, N[orth] Uist [Malacleit/Malaclete, Uibhist a Tuath/North Uist] beginning 'Chai an comun an com, chai an com, eir chul sgaoil an com o cheile'. The song is composed of sixty-five lines which have been numbered as seven verses of about eight lines. the text has been scored through in ink as if transcribed elsewhere.
Stories about Donl Rua, Somhairle Rua and Am Piocar Mor, 14 July 1870
Story about Mr Finlay [MacRae] from Vallay, 14 July 1870
Story about Siol Ghorrie [Sìol Ghoraidh] and Siol Mhur[achaidh], 14 July 1870
Story about Siol Mhurchaidh and Siol Ghoraidh, 13 July 1870 to 14 July 1870
Story about Sir Seumas Ruadh and Am Morar Ban, 14 July 1870
Story entitled 'Bas Osgair' and accompanying note, 2 October 1865
Story entitled 'Bas Osgair' [The Death of Oscar] and accompanying note collected from Iain Donnullach [John MacDonald], Lochephort [Loch Euphort/Locheport, Uibhist a Tuath/North Uist]. Note states that he heard 'these duans from Ruari MacCuinn [Roderick MacQuien] who lived at Malacleit [Malaclete] and who had a free piece of land there from the proprietor for his duans'.
Story entitled 'Cath ghlun nan Tarbh', c1866
Story entitled 'Cath ghlun nan Tarbh' [Cath Chluain Tarbh or Battle of Clontarf] probably collected from Mary MacInnes, Tigh Ghearraidh/Tigharry, Uibhist a Tuath/North Uist describing how she heard 'an extraordinary lay with her uncle [Roderick MacQuien, catechist] entitled Cathul an Tarbh'. She gives a short synopsis of the story which is about a fight between the bulls of Lochlan [Lochlann/Norway] and Eirinn [Èireann/Ireland].
Vocabulary note for Grigne [colony or number] and accompanying verse, 10 February 1870
Vocabulary note probably collected from Margaret MacDonald, aged 79 years, Malacleit/Malaclete, Uibhist a Tuath/North Uist for Grigne describing it as a colony or a number and in some places stating that a sieve was called a grigne. What appears to be a verse reads 'Rionag an Righ, Rionag na madaine, Rionag a bhauch[aille], Nighean ri mheangain sa triuir leam sa cu sa gille sa cocair.'