Scolpaig North Uist Inverness-shire Scotland
Subject Source: Local sources
Found in 13 Collections and/or Records:
Archaeological notes on Bearnaray Harris, 29 April 1871
Scope and Contents Archaeological notes on Bearnaray Harris [Beàrnaraigh/Berneray, Na Hearadh/Isle of Harris] made in the company of 'Mrs MacNeill Newton & her sister Miss Famy Macdonald Scolpaig & her brother Mr Macdonald Newton. Among the shell mound on Borve machair' [Newton and Scolpaig, Uibhist a Tuath/North Uist and Borgh/Borve, Beàrnaraigh/Berneray]. Carmichael describes 'Heaps of stones here & there & rows of stones on edge generally in a circle or a sphere' of various sizes and also heaps...
Dates: 29 April 1871
Incomplete notes on seal-hunting areas around North Uist and accompanying sayings, c1875
Scope and Contents Incomplete notes on the different areas and pennylands in the north west of Uibhist a Tuath/North Uist and the proportion of caught seals they receive and an accompanying note relating to Odar, the Viking raider, whose head was buried in Griminis/Griminish.
Note about the placename elements 'peighinn' and 'i', November 1873
Scope and Contents Note about the placename elements 'peighinn' [pennylands or pennies] and 'i' noting the number 'pennies' at Griminish, Peighin[n] Mhor, Scoplaig and Kilephead[air] [Peighinn Mhòr/Penmore, Griminis, Scolpaig, Cille Pheadair/Kilpheder, all Uibhist a Tuath/North Uist] and that 'I for I chal[uim]-chille Kill i Phead[air] Grim-i-nis Scolp-i-aig - all belong to I Chal[uim Chille].' Across the text is written in ink 'Transcribed into No I B[ook] p[age] 196 A. A. C. [Alexander Archibald Carmichael]...
Dates: November 1873
Note entitled 'Roinn Nan Ron', c1875
Scope and Contents Note entitled 'Roinn Nan Ron' describing the manner in which hunted seals were divided amongst the people in Peighinn mhor Ghriminnis, Scolpaig and Cille-Pheadair [Peighinn Mhòr, Griminis/Griminish and Kilpheder all Uibhist a Tuath/North Uist]
Note of lands belonging to Balranald, November 1873
Scope and Contents Note of lands belonging to Balranald which reads 'Cousmal, Scal belong Bal.raonil [Balranald] Peinn-mor + Hougearry' [Causamul, possibly Scolpaig, Baile Raghnail/Balranald, Peighinn Mhòr/Penmore, Hogha Ghearraidh/Hougharry all Uibhist a Tuath/North Uist]. Across the text is written in ink 'Transcribed into No I B[ook] p[age] 196 A. A. C [Alexander Archibald Carmichael] Creagorry 8 October 1875.' [Creag Ghoraidh, Beinn na Faoghla/Benbecula].
Dates: November 1873
Note under the heading 'Roin' entitled 'Cousmal', c1875
Scope and Contents Note under the heading 'Roin' entitled 'Cousmal' [Causmal] collected from an unnamed old man in Scolpaig, Uist a Chinn Tuath [Uibhist a Tuath/North Uist] in 1865, giving names for seals from Causmal according to who receives them so that the minister of Cille-mhoire's [Kilmuir] seals are 'cuilein Moire', the laird's 'cuilean maoirneac', the smith's 'cuilein goibhneac' and the Boidhreidh [Boraraigh/Boreray people] the 'biast Bhoireach' since Boreray is close to Haisgeir [Theisgeir/Heisker/Monach...
Story and traditions about seals under the heading 'Roin', c1875
Scope and Contents Story and traditions about seals under the heading 'Roin' collected from Major James A Macrae of Valley and Griminish, North Uist [Bhàlaigh/Vallay Griminis, Uibhist a Tuath]. The story tells how Odar was a Viking warrior who raided the west coast after the Norsemen had been expelled by MacDonald, Lord of the Isles. MacDonald put up a reward for whoever brought him Odar's head, dead or alive. Mac Uistean [Mac Uisdean] captured Odar at Caisteal Odar and decapitated him and took MacDonald Odar's...
Story entitled 'Aireamh Muintir Dhubhain' and accompanying note, 5 October 1865
Scope and Contents Story entitled 'Aireamh Muintir Dhubhain' and accompanying story collected from Catrina nic Lachlain ruai [Catherine MacQuien] Clachan a Ghloip [Clachan na Lùib, Uibhist a Tuath/North Uist]. The note states that John Smith in Baghasdal [Boisdale, Uibhist a Deas/South Uist] has the story and that Patruig Smith [Peter or Patrick Smith] also has the story 'Sgeul Choise Cèin'. Text has been scored through perhaps indicating it has been transcribed elsewhere.
Dates: 5 October 1865
Story entitled 'Duan an Deirg' and accompanying note, 5 October 1865 to 4 May 1869
Scope and Contents Story entitled 'Duan an Deirg' collected from Catrina nic Lachlain ruai [Catherine MacQuien] Clachan a Ghloip [Clachan na Lùib, Uibhist a Tuath/North Uist]. The note states that the informant learned the song from her uncle Ruarai ruadh mac Cuithein [Roderick MacQuien], catechist, Scolpaig [Uibhist a Tuath/North Uist] who had eighteen books on Fenian tales, which were burnt by his son 'who turned a F.C.' (Free Church). A transverse note on folio 20r reads 'Transcribed May 4 1869 A. A. C.'.
Dates: 5 October 1865 to 4 May 1869
Story entitled 'Gilleaspa Dubh', 26 March 1869
Scope and Contents Story entitled 'Gilleaspa Dubh' [Gilleasbuig Dubh, Archibald MacDonald] collected from Mairiread NicIllean [Margaret MacLean], age 77, Ruimsgearry, North Uist [Reumisgarry, Uibhist a Tuath] about Gilleasbuig Dubh who killed both of his brothers for their inheritance as he was the youngest of the three. He invited his nephews and his brothers' widows to stay with him at Dun Scolpaig. He went hunting with his nephews on Lì [Lee] and was attacked by them, one cutting off his ear. They wrapped him...
Dates: 26 March 1869