Skip to main content

Plants

 Subject
Subject Source: Library of Congress Subject Headings
Scope Note: Created For = NAHSTE

Found in 142 Collections and/or Records:

Carrying Pulque, 1870s-1930s

 Item
Identifier: Coll-1434/682
Scope and Contents

Photograph of a woman carrying a bag of pulque, an alcoholic beverage made from the fermented sap of the maguey plant, in central Mexico in the late 19th or early 20th century.

Dates: 1870s-1930s

Castilloa [Castilla] Among "Alang-Alang" in German New Guinea, 1870s-1930s

 Item
Identifier: Coll-1434/1438
Scope and Contents

Photograph of castilloa [castilla] among "alang-alang" planted by Englishmen in German New Guinea in the early 20th century.

Dates: 1870s-1930s

Castilloa Elastica at Plantation Anna Regina, Essequibo, [Guyana, South America], 1870s-1930s

 Item
Identifier: Coll-1434/3231
Scope and Contents

Photograph of Castilloa elastica plants at the Plantation Anna Regina in Essequibo, [Guyana, South America] in the early 20th century.

Dates: 1870s-1930s

Charm beginning 'Ach[lasan] Chal[uim] chille' [St John's Wort], 12 September 1890

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/9
Scope and Contents

Charm [St John's Wort] beginning 'Ach[lasan] Chal[uim] chille, Gum bean[nachd] Dia e'. Text has been scored through in pencil as if transcribed elsewhere.

Dates: 12 September 1890

Charm beginning 'Buainidh mis an Dearg-chreasachan', 8 May 1869

 Item
Identifier: Coll-97/CW7/53
Scope and Contents

Charm beginning 'Buainidh mis an Dearg-chreasachan' [An Dearg-Chasachan or The Red-Stalk] collected from Isebeil Siosal [Isabel Chisholm], tinker of no fixed abode at Lochmaddy [Loch nam Madadh, Uibhist a Tuath/North Uist].

Dates: 8 May 1869

Charm beginning 'Dh-imich Criosda maille ra dheiscobiull', 8 May 1869

 Item
Identifier: Coll-97/CW7/40
Scope and Contents

Charm beginning 'Dh-imich Criosda maille ra dheiscobiull, Agus thubhairt [e] Ciod an t ainm tha is buaidh na lusa so?' [An Dearg-Bhasach or The Red-Palmed] collected from Isiebeal Siosal [Isabel Chisholm], tinker of no fixed abode.

Dates: 8 May 1869

Charm beginning 'La dhomh 's mi dol dha'n Roimh' and accompanying note, c1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW7/27
Scope and Contents

Charm beginning 'La dhomh 's mi dol dha'n Roimh, Thachair orm Calumcille (steaphain?) Peadair agus Pol'. The accompanying note describes how the charm is used with a rod 'starag', hoop 'cuach', sprigs of ivy, broken horseshoe nails and linen to protect cows and their milk.

Dates: c1870

Charm entitled 'A Chloimh Chat', c1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW7/22
Scope and Contents

Charm entitled 'A Chloimh Chat' [The Catkin Wool] collected from John Paton or Beaton or Bethune, shepherd, Àird-nan-Laogh, Uibhist a Deas/South Uist beginning 'Buainidh mise Chloimh-chat, An lion a bhuain Bride o (romh?) 'glaic'. Additions have been made to it in ink and a tick indicates it has been transcribed elsewhere. A note also reads 'See p[age] 78'.

Dates: c1870

Charm entitled 'An Eala-Bhì', c1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW7/21
Scope and Contents

Charm entitled 'An Eala-Bhì' [St John's Wort] collected from John Paton or Beaton or Bethune, shepherd, Àird-nan-Laogh, Uibhist a Deas/South Uist beginning 'An Eala-bhi! 'an Eala-bhi!, Mo niarach neach aig am bith'. Text has been marked as having been transcribed.

Dates: c1870

Charm entitled 'An Earr-thalmhann', 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW87/24
Scope and Contents

Charm entitled 'An Earr-thalamhann' [An Earr Thalmhainn, The Yarrow] beginning 'Thigeams an diugh an t-Athair'. The accompanying note states that if when you go out in the morning the flowers are closed then your lover will spurn you and if not, then she will accept you. Also, if the petals are falling then you will not find the person or animal you are looking for. The text of the charm has been scored through in pencil with one amendment.

Dates: 1883