Cattle
Found in 916 Collections and/or Records:
Song beginning 'Hillirin s og u horo laill oho', 28 May 1869 and 18 June 1869
Song collected from Mairead Mhoireastan [Margaret Morrison], aged 36 years, Sliabh Ghriminis, Benbecula [Beinn na Faoghla] beginning 'Hillirin s og u horo laill oho, Hi ri beo illirin o gu'. The song is composed of forty-four lines. The text has been scored through in ink and written transversely across the first folio is 'B[ook] 3 Page [-] Trans[cribed] June 18 1869 A[lexander] A[rchibald] C[armichael]'.
Song beginning 'Iomal buaile/cualiach, bo gun loagh!', 1885
Song beginning 'Iomal buaile/cualiach, bo gun loagh!' with several additions in different inks and in pencil. Text has been scored through.
Song entitled 'A Holigan', 1885
Song entitled 'A Holigan' collected from Niall Mac Iain Bhain [Neil MacNeil] Bruarnish, Barra [Bruairnis/Bruernish, Barraigh]. The text has some additions in different inks.
Song entitled 'Hi Bholigan', 22 October 1875
Song entitled 'Hi Bholigan' collected from Mor Macphie or Mor Vic Fhraiseas (Francis) [Mor MacPhie] crofter, Bailegharbhath, Iocar, South Uist [Baile Gharbhaidh/Balgarva, Iochdar, Uibhist a Deas] beginning 'Hi bholigan bo nan aighean'.
Song entitled 'Ho M Adhan Ho M Adh Donn', 1885
Song entitled 'Ho M Adhan Ho M Adh Donn' beginning 'Ho! m adhan, ho! m' adh donn' collected from Niall Mac Iain Bhain [Neil MacNeil] Bruarnish, Barra [Bruairnis/Bruernish, Barraigh], who heard the song from his wife, Mairi ni Raoghail [Mary MacDonald].
Song entitled 'Oran Si' and accompanying note, 26 May 1869 and 16 June 1869
Song entitled 'Oran Sì' and accompanying story, 8 April 1869
Song entitled 'Taladh Bleoghain' and accompanying note, nd
Song entitled 'Taladh Bleoghain' beginning 'Cait an cualas hò hò, Geum bu chruaidhe hò hò' . The song is composed of thirty-six lines, arranged as eight verses of four lines and two verses of two lines. The accompanying note states that the song was sung by a mother whose only daughter had been abducted by fairies and whose cows would not give milk because they were 'disconsolate'.
Song entitled 'Thig A Mhoire Mhios Na Bo', 28 September 1885
Song entitled 'Thig A Mhoire Mhios Na Bo' collected from Christina MacDonald née MacNeill, wife of Ruaraidh Mor Earsary, Barra [Earsairidh, Barraigh] beginning 'Thig a Mhoire mhios (ghios?) na bosa' or 'Thig a Mhoire mhios (ghios?) mo bho'. The text of the first verse and informant's details have been scored through in pencil and additions have been made to the text in both ink and pencil.
South Devon Cow, 1870s-1930s
Photograph of a first prize winning South Devon cow standing in a field in the early 20th century.
