Skip to main content

Sheep

 Subject
Subject Source: Library of Congress Subject Headings
Scope Note: Created For = NAHSTE

Found in 665 Collections and/or Records:

Variable expression of sheep beta-lactoglobulin within a line of transgenic mice, April 1993

 Item
Identifier: Coll-1362/4/55
Scope and Contents

Located in Roslin Institute Staff Papers 1993. Part 1.

Dates: April 1993

Variation in the responses of shorn sheep to cold exposure, October 1966

 Item
Identifier: Coll-1362/1/232
Scope and Contents

Located in A.B.R.O. Reprints 1965 - 1966. Volume 4 of 19.

Dates: October 1966

Vocabulary note for Barrfeal [wool], 1895

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/79
Scope and Contents

Vocabulary note written down by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula for Barrfeal, which is the old wool of a sheep which is still on top of the new wool. He describes how it comes about and adds that 'Fiondarlach' is the wool found 'about the excrement channel and between the legs' and is also used to describe a very thin beard on a young man. The text has been scored through in pencil as if transcribed elsewhere.

Dates: 1895

Vocabulary note relating to deargadh and dearg, 1894

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/137
Scope and Contents

Vocabulary note relating to deargadh 'Fin on fish' and dearg 'A bed, a hollow' including the phrase 'Cha d fhuair mi deargadh = I did not get a fin', 'tha leaba dearg a feitheamh air - a bed is waiting him' and 'Co mheud deargadh tha agad air do chaoraich = How many marks (cut hollows) thou hast on thy sheep.'

Dates: 1894

Vocabulary note which reads 'Minicneag = Skin of a young lamb', 1894

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/166
Scope and Contents

Vocabulary note whcih reads 'Minicneag = Skin of a young lamb'.

Dates: 1894

Welsh Black Mountain [Sheep], 1870s-1930s

 Item
Identifier: Coll-1434/1678
Scope and Contents

Two photographs of a flock of Welsh Black Mountain sheep grazing on a hillside in the early/mid 20th century.

Dates: 1870s-1930s