Skip to main content

Tales

 Subject
Subject Source: Library of Congress Subject Headings
Scope Note: Created For = CW

Found in 1040 Collections and/or Records:

Note about yew and hazel, 29 August 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/72
Scope and Contents

Note about yew and hazel, stating that Glen Iur [Gleann Iubhair/Glen Ure, Earra Ghàidheal/Argyllshire] is full of yew, and that a hazel was taken from the garden to Edinburgh [Dùn Èideann] for the archers [Royal Company of Archers]. The word 'piollachadh' is given for 'lopping of trees'.

Dates: 29 August 1883

Note and stories relating to Flora MacDonald's family, 12 April 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW150/77
Scope and Contents Note and stories collected from Mrs MacLellan, Ormacleit [Ormaclete, Uibhist a Deas/South Uist] relating to Flora MacDonald's family, including the relationship between Mrs MacLellan's own family and Flora's family, Mrs MacLellan being the grand-daughter of Flora's younger brother Angus. Angus had a very large family of ten sons and four daughters. Her family connections with other well known MacDonald families are also noted. The story of how Flora's eldest brother Ranald died in a gun...
Dates: 12 April 1870

Note and story about Ciosmaol, 1867

 Item
Identifier: Coll-97/CW114/58
Scope and Contents Note and story about Ciosmaol [Caisteal Chiosmuil/Kisimul Castle, Barraigh/Isle of Barra] collected from Roderick MacNeil, aged 88, crofter, Miùghlaigh/Mingulay stating that it was built by a Ruari Breac and was left by Ruari Breac [both Roderick MacNeil of Barra]. The first was married to a daughter of the Earl of Bute who was visited by a woman from Boradh [Borgh/Borve] with some new butter [as payment to her landlady]. She complained of having to live on a rock in the sea where she could...
Dates: 1867

Note and story about forts in the Treshnish Isles, August 1886

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/37
Scope and Contents

Note and story which reads 'Sloc Bran in Cairnaborg mor [Slochd Bran, Cairn na Burgh Mòr] Forts in both. Dùn Chruit in Lunga - a man fell down in search of gull eggs.'

Dates: August 1886

Note clarifying the names of people at Carnish, 20 January 1871

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/154
Scope and Contents

Note clarifying the names of people at Carnish [Cairinis, Uibhist a Tuath/North Uist] that the Bo mhaol bhuidhe [bò mhaol bhuide] came to Mac Ille Phadruig 'ic Dhonil [mac Ille Phadruig 'ic Dhòmhnaill], that Mac Coiseam was the man who built the west side of Teampull na Trionaid/Temple of the Trinity and that Nic Coiseam was muime [nurse] to Mac Iain ic Sheumais.

Dates: 20 January 1871

Note entitled 'Bittern', 17 March 1874

 Item
Identifier: Coll-97/CW111/77
Scope and Contents Note entitled 'Bittern' describing a bittern found in a gravel pit 'within a gun shot of Flora MacDonald's house'. It 'fou[gh]t like a buck + squealed like a pig' and the 'ruff about [its] neck stood out as a lady said like an Eliza[bethan] collar'. The bird was deemed to be unlucky and an evil omen and so by the next day it had been eaten by the cats. The same kind of bird was said to have been shot in the same place some years before and also at Bailanloin [Baile Lòin/Balelone, Uibhist a...
Dates: 17 March 1874

Note entitled 'Evictions', 1887

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/321
Scope and Contents

Note entitled 'Eviction' describing the eviction of twenty-six tenants from Greinetote, North Uist [Greinetobht/Grenitote, Uibhist a Tuath] by Officer MacLean of Oirisey [Orasaigh/Orosay, Uibhist a Deas/South Uist] all of whom went to Cape Breton [Canada].

Dates: 1887

Note entitled 'MacCodrum', c1873

 Item
Identifier: Coll-97/CW105/18
Scope and Contents

Note entitled 'MacCodrum' containing two anecdotes about the poet John MacCodrum [Iain mac Fhearchair] the first pertaining to his wit in saying a grace at Lochassain [Loch Asainn/Loch Assynt] and the second to a comment he made at a wedding.

Dates: c1873

Note entitled 'Maidean Mhara', 12 September 1890

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/1
Scope and Contents Note entitled 'Maidean Mhara [Maighdean Mhara or Mermaid] collected from Duncan Maclellan [Duncan MacLellan], Carnan, Iocar S Uist [Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist] on 12 September 1890 describing a mermaid he had seen with 'Hair like the roinneach mhara & skin like the trosg [cod-fish]: all above waist appeared'. He said she appeared for about fifteen minutes and when Carmichael returned to Carnan, the people there said that this was not a rare occurrence. MacLellan had seen the...
Dates: 12 September 1890

Note entitled 'Native Dyes', 1887

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/320
Scope and Contents

Note entitled 'Native Dyes' possibly collected from Ann Macintire [MacIntyre], Iocar [Iochdar, Uibhist a Deas/South Uist] which includes information on the plants which give particular colours, their Gaelic names and how thy were created or used. Also contains some quotations and anecdotes in relation to dyes.

Dates: 1887