Hymns
Found in 29 Collections and/or Records:
Letter to Sir Donald Francis Tovey from Sir Frederick Pollock, 15 August 1934
Letter, 15 August 1934, Surrey, Frederick Pollock to Donald Tovey. Suggesting that the Latin hymns are too dogmatic and that the Vulgata, Psalms, Apocrypha, Job and St. Paul offer a wealth of material for hymns. Holograph signed.
List entitled 'Names of hymns', 1901
List entitled 'Names of hymns' containing the titled of three hymns, probably collected from Ann MacDonald, age 75, Achaderry, Glen Spean, Lochaber [Achadoire, Gleann Spean, Loch Abar, Siorramachd Inbhir Nis/Inverness-shire]. The first two of the hymns listed are written out on the pages which follow this entry. The text has been scored through.
Notebook titled 'Laoidhean na Gaeltachd' and 'Dughall Buchanan', Late 19th or early 20th century
Notebooks containing lecture notes, 1885-1895
Papers of the Rev. William Thomas Cairns (1868-1944)
The material is composed of: a folder of hymnological notes and papers, 1927-1943, from Cairns' library, which includes a hardcover exercise book containing additional notes, circa 1900; a folder of hymnological notes, 1932-1942, from the library of Rev. Millar Patrick; miscellaneous hymns and folksongs collected by Cairns, 1922-1942; some leaves on the anthems of Samuel Sebastian Wesley (1810-1876), 1939; and, miscellaneous leaves on Wesley, 1943
Song beginning 'Fhir tha d sheas. air mo lic', 1901
Song possibly collected from Ann MacDonald, age 75, Achaderry, Glen Spean, Lochabar beginning 'Fhir tha d sheas. air mo lic, Bha mise mar tha this an trasd'. The song is composed of five verses of four lines each. The text has been scored through.
Song beginning 'Lai mise le Moire 's le Mac', 1901
Song probably collected from Ann MacDonald, age 75, Achaderry, Glen Spean, Lochaber, beginning 'Lai mise le Moire 's le Mac, le cliath mo Righ'. The text has been scored through.
Song beginning 'S a cholunn sin sa chol[unn]' and accompanying note, 22 August 1903
Hymn probably collected from Mary MacRae, Dùnan, Letterfearn, Ros is Cromba/Ross and Cromarty, beginning ' Sa cholunn sin sa 'chol[unn], gur mairg a tha nad chao[mh]na[dh]' ['Cor an t-saoghail' by Lachlan MacLauchlan, teacher Obar Itheachan/Abriachan, Siorrachd Inbhir Nis/Inverness-shire]. The note states that the song was composed by 'Gille ghorach agus dh fhas e tinn' [a foolish boy who became ill]. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Song entitled 'Duan an Domhnaich', 24 September 1872
Song entitled 'Duan an Domhnaich' [Hymn of the Sunday] collected from John Pearson, cottar, Ceanntangabhal/Kentangaval, Barraigh/Isle of Barra beginning 'Domhnach neamhai neul nan gradh mo chri am chombarst saor'. The note preceding the song reads 'His great grandfather bro[ugh]t from Ireland where he had been at school'. Text has been scored through in ink as if transcribed elsewhere.