Lullabies
Found in 21 Collections and/or Records:
Song entitled 'Donl Gorm' and accompanying story about Cailleach Corunna, 29 May 1869 and 15 June 1869
Song entitled 'Donl Gorm Sleibhteach' and accompanying note, 26 May 1869 and 15 June 1869
Song entitled 'Gillean Gealu' and accompanying note, 2 December 1870
Song entitled 'Gillean Gealu' [Baby Boy] collected from Iain Pearson [John MacPherson], cottar, Ceantangbhal, Barraidh [Ceanntangabhal/Kentangaval, Barraigh/Barra] beginning 'Giullan gealu gealu gealu, Giullan gealu tiondaigh a nall'. There are annotations to the song including an English translation of the third verse and a note about the 'Ailpeinich' and 'Macinnons'. Carmichael notes 'Copy of this sent to Mrs Rhys London for her collection of lullabys of all counties.'
Song entitled 'Grigal', 8 April 1869
Song entitled 'Grigal' beginning 'Ba ba ba mo leanabh'. Note written transversely reads 'See Turner's Collection page 286'. Also includes a note about St Brigit [Saint Bride]. Text has been scored through as if the text has been transcribed elsewhere.
Song entitled 'Mhic Iain Mhuideartaich Na Feill', 26 May 1869 and 17 June 1869
Song entitled 'Oran Sith', 23 March 1871
Song entitled 'Oran Sith' [Fairy Song] collected from John Pearson [or John MacPherson], Ceanntangabhal/Kentangaval, Barraigh/Isle of Barra, beginning 'M'fheadan us m eoin us m uighean, Mo leanaban beag ban m bru'. The song is composed of eight lines and has been scored through in ink. The title has been written a second time in ink and there is one annotation.
Song entitled 'Tala na Mna Si' and accompanying story, 7 September 1870
Song entitled 'Taladh', 22 August 1903
Song entitled 'Taladh' probably collected from Mary MacRae, Dùnan, Letterfearn, Ros is Cromba/Ross and Cromarty, beginning 'An am da rui mhe[a]n a chruidh, D' uair thig gealbhan na samhna' and consisting of seven lines. The note states that the woman who composed the lullaby was in Lochaber and that 'Cnoc-fhionn is in Strath Glas where cro Chaillean was composed' [Lochabar, Strathglass, all Inverness-shire]. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Song entitled 'Taladh Bleoghain' and accompanying note, nd
Song entitled 'Taladh Bleoghain' beginning 'Cait an cualas hò hò, Geum bu chruaidhe hò hò' . The song is composed of thirty-six lines, arranged as eight verses of four lines and two verses of two lines. The accompanying note states that the song was sung by a mother whose only daughter had been abducted by fairies and whose cows would not give milk because they were 'disconsolate'.