Laments
Found in 46 Collections and/or Records:
Field notebook belonging to Alexander Carmichael, c1868 to 16 June 1876
Field notebook of Alexander Carmichael, 1864-1869
Field notebook belonging to Alexander Carmichael containing an essay entitled 'Bards and Bardism of the Highlands'; some notes on archaeology in Barra [Barraigh], Vatersay [Bhatarsaigh] and Sandray [Sanndraigh]; Fenian songs and poems; songs and poems relating to the MacDonalds; and a story entitled 'Prince Charlie's Pipe' mostly collected from South Uist [Uibhist a Deas] and Benbecula [Beinn na Faoghla].
Field notebook of Alexander Carmichael, 15 July 1870 to 19 October 1871
Fragment of a song beginning 'Bhi ga'n cumhneachadh s gan ionndrain', c1892
Fragment of a song beginning 'Bhi ga'n cumhneachadh s gan ionndrain, Na fir ur a dh'fhalbh thar sala'. The song is composed of five lines and has been written in ink.
Fragment of a song beginning 'Chithear fiadh a snamh nan speur', c1892
Fragment of a song beginning 'Chithear fiadh a snamh nan speur, As uisge sleibh a direadh' with an accompanying note which reads 'A girl who hanged herself on being jilted.' The song is composed of eight lines and contains one annotation in a different colour of ink.
fragment of a song beginning 'Fire faire Chogarnich', 1887
Fragment of a song beginning 'Fire faire Chogarnich'. Text has been scored through in ink perhaps to indicate transcribed elsewhere.
Fragment of a song titled 'MacKintosh Lam[e]nt?', c1892
Fragment of a song titled 'MacKintosh Lam[e]nt?' [Cumha Mhic An Tòisich or Macintosh's Lament] which reads 'S truagh nach bu leis an t saeoghar mi, Bealach a gharadh'.
Fragment of a verse entitled 'Keening', c1893
Fragment of a verse entitled 'Keening' which reads 'Fhir tha thallad fo na bhoid, Mu tha thu beo thigeadh tu'.
Fragment of the song' Ailean Duinn' and accompanying story and biographical note, 8 July 1870 to 10 December 1883
Lament beginning 'Hug o Mo Mhollaisa hug o', 24 March 1869 to 30 September 1875
Lament beginning 'Hug o Mo Mhollaisa hug o' collected from Mairiread Nic Leoid [Margaret MacLeod], Gearrai, Taighearry [Gearraidh, Tigh a' Ghearraidh/Tigharry, Uibhist a Tuath/North Uist] for a drowned [woman]. One verse has been written transversely on folio 32r. Text has been scored out with a note which reads 'Transcribed into Book III p181 30th Sept[ember] 1875. A.A.C'.