Skip to main content

Poems

 Subject
Subject Source: Sss
Scope Note: Created For = CW

Found in 195 Collections and/or Records:

Poem for Hogmanay, 19 March 1891

 Item
Identifier: Coll-97/CW108/84
Scope and Contents

Callainn [Hogmanay] poem collected from Mary Nighe[an] Iain Bhain [Màiri Mhòr nan Òran, Sgeabost/Skeabost, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye] beginning 'Bon[ach [dine] fuine nam ban, Be siud an roillgerach tiugh'. The poem is composed of four lines.

Dates: 19 March 1891

Poem for Hogmanay, 19 March 1891

 Item
Identifier: Coll-97/CW108/85
Scope and Contents

Callainn [Hogmanay] poem collected from Mary Nighe[an] Iain Bhain [Màiri Mhòr nan Òran, Sgeabost/Skeabost, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye] beginning 'Thainig mi an tigh so, Ho ro la ri o'. The poem is composed of eleven lines.

Dates: 19 March 1891

Poem for Hogmanay beginning 'Cha neil mi tha nad ard', 27 October 1873

 Item
Identifier: Coll-97/CW115/28
Scope and Contents

Poem for Hogmanay beginning 'Cha neil mi tha nad ard, Nach cois part de mar anas'.

Dates: 27 October 1873

Poem or song beginning 'Tha uaisle air MacLeoid', 27 February 1895

 Item
Identifier: Coll-97/CW1/91
Scope and Contents

Poem or song written down by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula, beginning 'Tha uaisle air MacLeoid, 'S cha' n e uaisle Innsa-Gall'. The poem/song is composed of eight lines and is written in ink.

Dates: 27 February 1895

Poem quotations likened to Miss Beatson, 1867

 Item
Identifier: Coll-97/CW114/77
Scope and Contents

Poem quotations likened to a Miss Beatson [possibly Margaret or Elizabeth Beatson, the daughters of the minister of Barraigh/Isle of Barra] 'Miss Beatson is like Word[sworth]'s A rosebud by a mossy stone, Half hidden from the eye...Or - A mossy rosebud down you know, Just op'ning fresh & bonnie...But more beautiful than either...is Oss[ian] Bha sgeimh mar sholaist ga h-eud eud (sic), Bha ceuma mar cheol nan dan.'

Dates: 1867

Poem under the title 'Leprosy', 1885

 Item
Identifier: Coll-97/CW87/62
Scope and Contents

Poem under the title 'Leprosy' said by a woman 'afflicted with dropsy (leprosy?)' who was set apart from the people and placed in a bothy by herself beginning 'Iosaibh! Eosaibh! Eosaibh! (Joseph?), Iosa bu choir a mholadh'. The text has been scored through in pencil.

Dates: 1885

Poem/Song entitled 'Tochra Na Mnatha' and accompanying story, 1885

 Item
Identifier: Coll-97/CW87/58
Scope and Contents

Poem/Song entitled 'Tochra Na Mnatha' collected from Fionnladh nan Gobhar, cattleman, Grogearry, South Uist [Groigearraidh/Grogarry, Uibhist a Deas] beginning 'Nuair a theid mo bhean an bhuaile' and accompanying story which tells how the husband in the song was 'demurring as to the amount of tochar [dowry] he got with his wife'.

Dates: 1885

Poetic dialogue between Calum Cille and Moluag, September 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW106/19
Scope and Contents

Poetic dialogue between Calum Cille [St Columba] and Moluag [St Moluag] beginning 'Lismore, ars Maluag lis a Lismore gur sin lios broin Cal[um Cille].'

Dates: September 1870

Prayer beginning 'A Sp[ioraid] naomh is mo neart', 13 June 1901

 Item
Identifier: Coll-97/CW110/21
Scope and Contents

Prayer beginning 'A Sp[ioraid] naomh is mo neart' collected from Catriona Macniell [Catherine MacNeill], cottar, Breuvaig [Brèibhig/Brevig, Barraigh/Isle of Barra]. The prayer is set out in ten verses of four lines each. Adjacent to the first verse is written 'Copied' and the text has been scored through as if transcribed elsewhere. Catriona is described as 'all alone in a poor bothag.'

Dates: 13 June 1901

Prayer entitled 'Urnuigh Chlann Leoid', nd

 Item
Identifier: Coll-97/CW152/32
Scope and Contents

Prayer entitled 'Urnuigh Chlann Leoid' beginning 'Gaoth an iar air Rudha Feiste, Oidhche dhorcha ceo us uisge'. The prayer is composed of eight lines.

Dates: nd