Isle of Skye Inverness-shire Scotland
Found in 155 Collections and/or Records:
Placename note for Bealach/Coire nan Uraisg, 1894
Placename note which reads 'Bealach/Coire nan Uraisg in the Cuchull hills.' [Bealach Coire nan Uraisg and Coire nan Uraisg, An Cuiltheann/Cuilinn Hills, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye]
Placename note relating to 'Draoineach' [draoidhneach], 7 August 1886
Placename note collected from Duncan Cameron, police officer, Tobar Mhoire/Tobermory, Muile/Isle of Mull, relating to 'Draoineach' [draoidhneach] which reads 'Innis Draoineach Eilean na Dra[oineach] Iona. Draoineach in Skye Innis Draoineach, Droineach on Lochawe = the isle of the sculptors - sculpting.' [[Ì Chaluim Chille/Earra Ghàidheal/Argyllshire; Drynoch, An t-Eilean Sgitheanach; Loch Obha/Loch Awe, Earra Ghàidheal/Argyllshire].
Poem beginning 'Am fac thu each seachad an seo?', 9 April 1901
Poem beginning 'Am fac thu each seachad an seo?' for the safeguarding of animals, collected from W. M. Thorburn [William MacLeod Thorburn] of Skye, Wellgate, Dundee. Carmichael notes it as being 'Obtained my me from [William] Craigie, Oxford of the Oxford Dictionary'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Poem beginning 'Dunolla Dunolla dun nam breagaga donna', 1888
Poem beginning 'Dunolla Dunolla dun nam breagaga (sic) donna' collected from Mrs General Frazer.
Poem beginning 'Gao an iar thar na Feiste' and accompanying note, June 1887
Poem beginning 'Gao an iar thar na Feiste, Ceo is uisge' which is described as having been composed by Màiri Nighean Alasdair Ruaidh to the MacDonalds after a meeting at Rodail [Roghadal/Rodel, Na Hearadh/Isle of Harris] at which the MacLeods and MacDonalds quarrelled. A vocabulary note reads 'Foirich = Pestle'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Poem entitled 'Fionn', 1 August 1885
Poem entitled 'Fionn' collected from Murdoch MacLeod, Skye [An t-Eilean Sgitheanach] beginning 'An dara cos aig Fionn'.
Poem for Hogmanay, 19 March 1891
Callainn [Hogmanay] poem collected from Mary Nighe[an] Iain Bhain [Màiri Mhòr nan Òran, Sgeabost/Skeabost, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye] beginning 'Bon[ach [dine] fuine nam ban, Be siud an roillgerach tiugh'. The poem is composed of four lines.
Poem for Hogmanay, 19 March 1891
Callainn [Hogmanay] poem collected from Mary Nighe[an] Iain Bhain [Màiri Mhòr nan Òran, Sgeabost/Skeabost, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye] beginning 'Thainig mi an tigh so, Ho ro la ri o'. The poem is composed of eleven lines.
Prayer to Calum Cille [St Columba], August 1883
Prayer to Calum Cille [St Columba] beginning 'A Chal[uim] chille chaird chaoimh', with an accompanying note that 'Trithean' is in Skye [An t-Eilean Sgitheanach].
Proverb which reads 'Bhireadh e òrnais air mhath ghamhain', 1894
Proverb which reads 'Bh[e]ireadh e òrrais air mhath ghamhain' [His conduct would make a bear squeamish] and noted as being from An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye.
