Language
Found in 6 Collections and/or Records:
Field notebook belonging to Alexander Carmichael, 1864 to
Field notebook belonging to Alexander Carmichael, c1868 to 16 June 1876
Song about Uamh-an-Oir, accompanying story and notes, 1867
Song beginning 'Gum bean Dia tai mor Thunga' and accomapnying note and vocabulary note, 22 April 1871
Song collected from Ruary an Ruma [Roderick MacNeil, fisherman, Miùghlaigh/Mingulay] beginning 'Gum bean Dia tai mor Thunga, S fhad a chualas' [Taigh Mòr Thunga]. The song is composed of thirty-seven lines. MacNeil states that he heard the story from his father who heard it while he was in America. The vocabulary note reads 'Fosrachadh = Geamhrachadh [aruidh] Sgitheal = a Bothy'.
Vocabulary note for Lùthar and sketch, 1867
Vocabulary note for Lùthar and sketch probably collected from Roderick MacNeil, aged 88, crofter, Miùghlaigh/Mingulay, which reads 'A Luthar makes a dread[ful] sound pre[vious] to a West wind. It indic[ates] a gale of West wind.' The sketch shows the shape of the Lùthar.
Vocabulary note for 'Stèireadh', 1867
Vocabulary note, probably collected from Roderick MacNeil, aged 88, crofter, Miùghlaigh/Mingulay which reads 'Stèireadh = Killing birds at the top of a rock with a long stick like a stone fishing rod.'