Language
Found in 416 Collections and/or Records:
Transcription notebook belonging to Alexander Carmichael, 1860 to c1866
Transcription notebook of Alexander Carmichael, 1865-1886
Transcription notebook of Alexander Carmichael, 1883 to 1885
Transcription notebook of Alexander Carmichael, 1864-1869
Two placenames 'For Lord Napier', 1883
Two placenames 'For Lord Napier' which are 'Glengaber' and 'Ettri[ck]' [both in Selkirkshire]. No equivalents are given for either placename.
Two stories relating to the hangings in Uibhist a Tuath/North Uist and accompanying etymological note, 5 August 1870
Verse about shellfish and accompanying vocabulary note, 1904
Verse about shellfish beginning 'Se n duileasg measg a b fhear' and accompanying vocabulary note, which reads 'Faochagan is barnacle'
Verse beginning 'Dreollain an druis' and accompanying note, c1892
Verse beginning 'Dreollain an druis, Ball buidhe an bois' composed of four lines. The accompanying note reads 'Uir aran tana - nas taine na bonnach.'
Verse entitled 'Eolas an Spealaidh' and vocabulary note, June 1887
Humorous verse entitled 'Eolas an Spealaidh' , which reads 'Cum bogha air do chorp, 'S cum a mach do thiumpan.' The vocabulary note reads 'Tiumpan = the posterior = Deireadh.'
Verse entitled 'Oiche Shamhna' and accompanying notes, 1904
Verse entitled 'Oi[dh]che Shamhna' [Halloween] beginning 'Tha mise ga do dheas, A ruaidh roid'. The accompanying note reads 'They had to see their love' and vocabulary added reads 'Gille-toire = Henchman = spy'.
