Righ Lochan
Found in 23 Collections and/or Records:
Fenian story about the 'Gille Glas', c1865
Fenian story collected from Alexander Urquhart, manager to Alexander MacRae, known as Fear Huisnis, probably at Abhainnsuidhe, Harris [Huisnis/Huishnish, Na Hearadh]. The story includes an aside about a type of pine candle once used throughout the Highlands and remembered by the reciter.
Fragment of the poem 'A Mhuilearteach Bhuide' [The Yellow Muilearteach], c1872
Fragment of the poem 'A Mhuilearteach Bhuide' [The Yellow Muilearteach] beginning 'os cionn a crannaig Bha 9 slaie saiste sios'. The verses correlate approximately with the final verses given in John Francis Campbell's Popular Tales of the West Highlands, vol 3. Carmichael notes that the informant 'Heard this fr[om] his fath[er] (Iain ban mac Neil Mac Gilliallain[)]'.
Note about Bogha Lir and Lir, 1872
Note about Bogha Lir and Lir, which reads 'Bogha Lir on west side of Valley [Bhàlaigh/Vallay, Uibhist a Tuath/North Uist] - when Lir mac Righ Lochlan['s] ship struck and drowned her owner. Had this Lir aught to do with Lir the father of Mannan?'.
Note about Dun-Chathalein, 5 March 1869
Note about Dun-Chathalein, named after Cathalein nian righ-Loch [possibly another name for Dun na Cille], that it is siuated at Port na Cille at Cladh Bhrianain. Liana Chathalien is noted as being situated between Borve and B[aile] na Creaige [Borgh and Baile na Creige/Craigston, Barraigh/Barra].
Note about Tai an Tiumbain and Caisteal Chaifein [Castle Coeffin], 2 September 1870
Note about Tai an Tiumbain [Taigh an Tiumbain] that it was the first public house on Lios Mòr/LismoreLios Mòr/Lismore, Earra Ghàidheal/Argyllshire, that there was a bridge at Bealach a' Chaisteal to cross the plain to Caisteal Chaifein [Castle Coeffin] and that Mac Ri Loch[lann] [son of the King of Norway]'s sister was buried at Eireball.
Notes on Langass, 21 May 1877
Notes on Leac-Ba-Sionna and Bairp Langais, [Langais/Langass, Uibhist a Tuath/North Uist] their physical appearance, composition and connection to Rìigh Lochlann [King of Norway].
Poem entitled 'A Mhuillearstach' and accompanying notes, 20 October 1871
Song beginning 'A chleirich a leughas na Sailm', c1862
Song [Òran a Chlèirich] collected from Coinneach Moireastan [Kenneth Morrison], Trithean, Carbost, Eilean Sgiathnach [Trien, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye] on 30 June 1861 beginning 'A chleirich a leughas na Sailm, 'S barrail leam nach paile do chiall'. The song describes a battle between the Fenians and the Lochlannaich [Vikings] and is composed of ninety lines and contains annotations and deletions.