Lionacuidhe South Uist Inverness-shire Scotland
Found in 12 Collections and/or Records:
Field notebook belonging to Alexander Carmichael, c1868 to 16 June 1876
Note about Sgeir na h-iollan, 27 May 1869
Note collected from Mary MacMillan, Lionacuidhe/Liniquie, Uibhist a Deas/South Uist about Sgeir na h-iollan stating that it is below Balemore Iocar [Ìochdar] and that the top half of it can be seen at half tide. 'The àth and corn yard are quite visible. A deep caolas with most rapid tide.' The text has been scored through in ink as if transcribed elsewhere.
Notes on the earrasaid and the breid, 27 May 1869
Notes on the earrasaid and the breid collected from Mary MacMillan, Lianacui, Iocar [Lionacuidhe/Liniquie, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist] tling how the earrasaid was a blanket taken from the bed and describing the manner in which it was worn. 'Blankets were finely made with scarlet borders. Every housewife tried to excel in her blankets'. The breid is described as being a yard of fine linen with 3 bans on the shoulder and back with 'no sewing upon it.'
Song beginning 'Horo bhodachan horo' and accompanying notes, 27 May 1869
Song beginning 'Och nan och mar tha mi fhein', 27 May 1869
Song collected from Mary MacMillan, Lionacuidhe/Liniquie, Uibhist a Deas/South Uist beginning 'Och nan och mar tha mi fhein, Mun coga[dh] treun gun m uc[hd] ri arm'. The song is composed of eight lines some of which have annotations or amendments. A note states that there are eight verses to the song.
Song beginning 'Thug i brian mor an Ard Righ', 8 April 1869
Song beginning 'Thug i brian mor an Ard Righ' probably collected from Mairi Nic GilleMhaoil [Mary MacMillan] Lianacui, Iocar [Lionacuidhe and Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist]. Text has been scored through as if the text has been transcribed elsewhere.