Children
Found in 67 Collections and/or Records:
Story entitled 'An leanabh Ileach' and vocabulary note, August 1909
Story entitled 'An leanabh Ileach' in which a mother feeding her child spills egg over its mouth but pretends that it is ruddy and healthy 'Mo ruiteachan mo ruiteachan' but the child points out that the food missed his mouth. The vocabulary note reads 'Uaillean = Valentine'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Story entitled 'An Leanadh Ileach', c1875
Story entitled 'An Leanadh Ileach' [An Leanabh Ìleach] about a precocious child or changeling who became 'An t-ollamh Ileach' that is a doctor probably from the Beaton family.
Story entitled 'An Tuanach agus a sheachnar Ghillean', 1860 to 1861
Story entitled 'Mac Dhearg', 29 January 1875
Story entitled 'Sitheach an sliochd Leanabh Beag' about a fairy child, 1891
The Myles Children, 1870s-1930s
Photograph of the two Myles children riding donkeys in Argentina in the early 20th century.
Thirteen-Year-Old Girl as "Trainer", 1870s-1930s
Photographs of Naomi Shankland, the thirteen year-old daughter of John Shankland of Effingham, Surrey taking care of racehorses on her father's farm in the early 20th century.
Three sayings or proverbs, 1895
Three sayings or proverbs beginning 'Is furasda dh'fhear eisdeachd Beum fhaighinn/thoir a dh-fhear labhairt'; 'Co seolta ri sionnach na Maoile' and 'Mionnan bi-bhuan da a mac'.
[Two Children with a Goat Cart], 1870s-1930s
Photograph of a little boy sitting on a small cart holding the reins of a goat that has been harnessed to it with a little girl standing next to the goat in a yard in the early 20th century.
Vocabulary note entitled 'Al & Fual', 1895
Vocabulary note written down by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula entitled 'Al & Fual' including 'Al is generally one of the old Celtic names for water' citing examples such as 'Algeal an old decease common to young people if weak spine which generally follows after too much running in hot weather.' Text has been scored through in pencil as if transcribed elsewhere.