Skip to main content

Charms

 Subject
Subject Source: Library of Congress Subject Headings
Scope Note: Created For = CW

Found in 162 Collections and/or Records:

Story entitled 'Droch Shuil' about the evil eye, 17 September 1909

 Item
Identifier: Coll-97/CW117/131
Scope and Contents

Story entitled 'Droch Shuil' collected from William Macconnich [William MacKenzie], mason, An Anaid, Loch Tairbheartan [Annat, Loch Torridon] in which a mare collapses after a visitor from Corry buying oat seed from MacKenzie's father leaves. MacKenzie is sent after the man who returns and going around the mare reciting a charm brings it back to health and it gets up and keeps ploughing. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: 17 September 1909

Story entitled 'John MacLeod', 31 August 1909

 Item
Identifier: Coll-97/CW117/72
Scope and Contents

Story entitled 'John MacLeod' about a famous swordsman who 'could cut the button from the neck of his opponent's shirt'. He was smothered by a snow storm by 'his own garden wall' having been out hunting. The story states that his tomb is in the church at Rodail [St Clement's Church, Rodel, Na Hearadh/Isle of Harris] and that the stone for it was hewn locally at Geocrab. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: 31 August 1909

Story entitled 'The Cioch' about healing a fallen uvula, September 1909

 Item
Identifier: Coll-97/CW117/83
Scope and Contents

Story entitled 'The Cioch' about healing a fallen uvula. The uvula was healed by means of a charm recited by a woman in Meallan Theàrlaich [Mellon Charles, Ros is Cromba/Ross and Cromarty]. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: September 1909

Story entitled 'Torradh Crannachain', September 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/143
Scope and Contents Story entitled 'Torradh Crannachain' probably collected on Barraigh/Isle of Barra, about a tailor working with a housewife while her family are out cutting peats: she is at one end of the house churning milk for butter and he is at the other end of the house. The woman's neighbour comes in and asks for kindling, which the tailor gives her but as soon as she is out of the door he takes a live cinder from the fire and places it in the water stoop. The neighbour returns shortly after asking for...
Dates: September 1872

Story of a fallen uvula being healed with a charm, 8 September 1909

 Item
Identifier: Coll-97/CW117/87
Scope and Contents

Story collected from John MacKenzie, smith, Aultbea [An t-Allt Beithe, Ros is Cromba/Ross and Cromarty] at Càrn Dearg in which his fallen uvula is healed by a charm by William Campbell. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: 8 September 1909

Transcription notebook of Alexander Carmichael, 1865-1886

 Series
Identifier: Coll-97/CW7
Scope and Contents Transcription notebook belonging to Alexander Carmichael containing mainly Fenian songs and cattle charms. Most of the charms relate to cattle and working in the dairy and so are recited for the protection and healing of cattle, although there are some charms for protecting and healing people as well. A number of the charms include the use of medicinal plants, for which there is additional vocabulary. Carmichael also includes charms and customs for predicting marriage partners. Almost all of...
Dates: 1865-1886

Transcription notebook of Alexander Carmichael, 1883 to 1885

 Series
Identifier: Coll-97/CW87
Scope and Contents Transcription notebook belonging to Alexander Carmichael containing material collected between October 1867 and December 1885. The material dated from 1883 to 1885 was probably written down at source. The notebook is marked as 'No IV' and the inside cover gives his address as 30 Royal Circus, Edinburgh [Dun Eideann] and the date as 16 November 1883. The material transcribed and collected in this notebook includes love songs, religious songs, waulking songs and songs relating to cattle. Much...
Dates: 1883 to 1885

Two versions of the charm beginning 'I will pull thee pregnant torranan' or 'I will pull thee torranan', February 1874

 Item
Identifier: Coll-97/CW111/57
Scope and Contents

Two versions of the charm beginning 'I will pull thee pregnant torranan' or 'I will pull thee torranan' [Eòlas an Torranain or Charm of the Figwort]. Both versions have some words amended while the first five lines of the first version has been scored through in pencil as if deleted rather than transcribed elsewhere.

Dates: February 1874

Verse possibly for a charm beginning 'Chai[dh] cuileag na mo shuil', August 1903

 Item
Identifier: Coll-97/CW178/18
Scope and Contents

Verse possibly for a charm beginning 'Chai[dh] cuileag na mo shuil, B fhearr leom i dhol na mo ghlun'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.

Dates: August 1903

Vocabulary for plants connected with charms and remedies, 1885

 Item
Identifier: Coll-97/CW87/60
Scope and Contents

Vocabulary for plants connected with charms and remedies including 'Bearnan-Brìde' (dandelion) and 'Lus na fala' (sundew).

Dates: 1885