Skip to main content

Isle of Skye Inverness-shire Scotland

 Subject
Subject Source: Local sources

Found in 155 Collections and/or Records:

Song entitled 'Suaran agus Goll' and accompanying notes, c1862

 Item
Identifier: Coll-97/CW112/64
Scope and Contents Song entitled 'Suaran agus Goll' collected from Conneach Moirestan [Kenneth Morrison] Trithean, near Carbost, Eilean Sgitheanach [Trien, An t-Eilean Sgtheanach/Isle of Skye] on 12 December 1861. The song begins 'Thig an dis an ainnie gaol, Ach air Goll bha 'gorm shuil chaoin'. The song contains three verses of four lines each. The background to the song is given telling how Suaran and Goll loved the same woman and had a go-between telling each man what the other was saying. The accompanying...
Dates: c1862

Song entitled 'Suire Oisein' and accompanying note, 22 October 1864

 Item
Identifier: Coll-97/CW112/55
Scope and Contents Song entitled 'Suire Oisein' collected from Coinneach Moireastan [Kenneth Morrison], Trithean, Eilean Sgitheanach [Trien, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye] beginning 'Is cu duine far nach ionmhaire e, Teiream riut a nighean Shiusaidh.' The song is about the Fenians going to find Eimhir, Cormac's sweetheart. They killed Cormac and Ossian carried his head home. The accompanying note describes the background to the song in which the ageing Oisein [Ossian] is told by a woman that he is...
Dates: 22 October 1864

Song for Hogmanay, 19 March 1891

 Item
Identifier: Coll-97/CW108/87
Scope and Contents

Song collected from Mary Nighe[an] Iain Bhain [Màiri Mhòr nan Òran, Sgeabost/Skeabost, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye], beginning 'Thainie mise so air Chal[laig], Gillean beag nan casan ruisgte' about Callainn [Hogmanay]. The song is composed of fourteen lines.

Dates: 19 March 1891

Story about a Bean Nithidh [washerwoman], January 1871

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/158
Scope and Contents Story about a man in Sgir Mhiongais in Skye, possibly Ruandunain [Minginis/Minginish, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye], who met a bean-nighe [washer-woman] who gave him a gri'eagag [griogag or bead] and told him that as long as he kept it he would be happy. This happened but one day his brother put on his vest for church and discovered the griogag sewn into the vest. He looked at it losely then raised it up but when he lowered his hand it had disappeared. It was never found and the man...
Dates: January 1871

Story about a girl being bitten by an eel, June 1887

 Item
Identifier: Coll-97/CW89/215
Scope and Contents

Story, probably collected from 'Nor[man] the Bank', Uibhist a Tuath/North Uist, about a girl [Ish[bel] Diarmaid, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye] being 'cut to the bone' by an eel bite.

Dates: June 1887

Story about a young man credited with prophetic abilities, 1861

 Item
Identifier: Coll-97/CW109/26
Scope and Contents Story about a young man credited with prophetic abilities probably collected in An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye, transcribed from a field notebook. The young man has left home to make his way in the world and arrives in Trotternish [Tròndairnis, An t-Eilean Sgitheanach/Isle of Skye] where he meets a nobleman. The nobleman has a very beautiful kiln, which the young man is encouraged to admire and in doing so states that it could easily go on fire. That night the kiln does go on fire and...
Dates: 1861

Story about Alastair Mor nam Marst and Sir Tormad, 1871

 Item
Identifier: Coll-97/CW119/15
Scope and Contents Story about Alastair Mor nam Marst [Alasdair Mòr nam Mart or Alexander MacDonald of Boisdale] and Sir Tormad possibly collected in Uibhist a Deas/South Uist telling how Alasdair used to spend time with Mac Iain ic Sheumais [Donald MacDonald] and was married to 'Seonaid niean Iain ic Dhonil Ghuirm Shleibhte'. Alasdair sent a message to 'Fear Hamera not to come across Cuan Uist as long as he lived' and in return Fear Hamera challenged Alasdair to meet him at Auin Snizort [Abhainn Snizort or...
Dates: 1871

Story about churches built by Calum Cille [St Columba], 1901

 Item
Identifier: Coll-97/CW110/48
Scope and Contents Story about churches built by Calum Cille [St Columba] that when he first arrived in Scotland he built a church in Uist [Uibhist] but he could still see Ireland from there so he pulled it down. He then went to the Isle of Skye [An t-Eilean Sgitheanach] and built a church there but could not see Ireland from it. It was the same in Aoi [Ì Chaluim Chille/Iona, Earra Ghàidheal, Argyllshire], which were the only two places from which he coudl not see Ireland. Text has been scored out as if...
Dates: 1901

Story about Clach an Teampuil being used for healing, 27 October 1873

 Item
Identifier: Coll-97/CW115/13
Scope and Contents

Story about Clach an Teampuil [Nis/Ness, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis] that sick people would travel to use it as a pillow and so be healed of their sickness. It states that people would travel from Skye and that 'Nicolson fr[om] Stornoway' was cured by the stone.

Dates: 27 October 1873

Story about Don[u]l mac Iain Mhuid[eartaich], 27 March 1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/38
Scope and Contents

Story about Don[u]l mac Iain Mhuid[eartaich] [Dòmhnall mac Iain Mhuideartaich] that he lived at Beagram Isle [Eilean Bheagram, Uibhist a Deas/South Uist] not in the castle but in the houses. The end of the note reads 'Then Aonas mor mac Raoil ic Ailein. Flora Macdonald & the Prince [Bonnie Prince Charlie] left Roisinis [Rossinish, Beinn na Faoghla/Benbecula] for Skye [An t-Eilean Sgitheanach]'.

Dates: 27 March 1872