Compilation manuscripts
Found in 149 Collections and/or Records:
رساله درعلمِ نجوم Risālah dar ‘ilm-i nujūm, undated
A treatise on astronomy; neither preface nor author's name is given. Numerous tables in red ink.
رساله درعلمِ وفق Risālah dar ‘ilm-i vafq, undated
This is the fourth maqālah (chapter) from a longer work on the theory of numbers in five chapters (see A Descriptive Catalogue of the Arabic and Persian Manuscripts in Edinburgh University Library by Mohammad Hukk et al. (1925) for further details.
This manuscript includes many tables.
رقائم کرائم Raqāʼim-i Karāʼim, undated
A collection of letters written by Mughal Emperor ‘Ālamgīr (r. 1658 to 1707 C.E.) to Amīr-Khān and others.
These were collected, as stated in the introduction, after the death of Amīr-Khān (circa 1131 A.H., 1719 C.E.), by his son Sayyid Ashraf-Khān (Mīr Muḥammad Husaynī), from the remnants left by his father.
روشن کلام Rawshan-kalām, undated
A collection of letters composed by Bhūpat-Rāi, at the request of his patron Ra‘dandāz-Khān.
زبور داود Zubūri-i Dāvūd, 1231 A.H., 1816 C.E.
The Psalms of David in Persian.
This manuscript is bound with a printed translation of the Psalms (Or Ms 425), that states in its preface that it has been translated from Hebrew by the missionary, Rev. Henry Martyn, based in Shiraz, with corrections made by Thomas Thomson and Mīrzā Sayyid 'Alī Shīrāzī.
زبور داود Zubūri-i Dāvūd, 1231 A.H., 1816 C.E.
Psalms of David in Persian; printed at Calcutta 1816. This is the translation into Persian of the Psalms on the basis of the Hebrew by the missionary, Rev. Henry Martyn, based in Shiraz, with corrections made by Thomas Thomson and Mīrzā Sayyid 'Alī Shīrāzī.
This printed text is bound with a different, handwritten translation of the Psalms (Or Ms 426).
ساعاتِ نهضت که عالمگير نمودند Sā‘āt-i Nahz̤at kih ‘Ālamgīr namūdand, undated
A record of the movements and encampments of the Emperor ‘Ālamgīr (r. 1658 to 1707 C.E.), from the third Rabī‘ II, 1066 A.H. (1665 C.E.), to the fourth of Jumādá II, 1099 A.H. (1687 C.E.), the thirty-fourth year of his reign. Besides the places of encampment, the length of stay and the time taken to pass from one place to another are also recorded.
سرگذشتِ راجهای اعظم گڙه Sarguẕasht-i Rājahā-yi A‘ẓamgaṛh, 1289 A.H., 1872 C.E.
شرح قصیده برده Sharḥ-i qaṣīdah-i Burdah, undated copy (original text composed 16th cent. C.E.)
A commentary upon the Persian version of the Qaṣīdah-i Burdah of Muḥammad b. Sa'īd al Būṣīrī (d. 694, 696, or 697 A.H., 1294, 1296, or 1297 C.E.), for which see Or Ms 45 (with which this commentary is bound). It is by Faz̤l-allāh b. Rūzbahān, better known as Khwājah Mawlānā, Isfahānī. It was compiled in 921 A.H. (1515 C.E.).
The last folio is missing, but the commentary otherwise is complete.
شفاء المرض Shifāʼ al-marz̤, 1133 A.H., 1720 C.E.
A compendium of medicine in verse, compiled, 990 A.H. (1582 C.E.) by Shihāb al-Dīn b. ‘Abd al- Karīm.
A Descriptive Catalogue of the Arabic and Persian Manuscripts in Edinburgh University Library by Mohammad Hukk et al. (1925) says of the dating: "about 1133 A.H. (1720 C.E.)" and that the scribe is "Chanpā, son of Aithippā'. See Or Ms 257 for further discussion of this scribe.