Subject Source: Library of Congress Subject HeadingsScope Note: Created For = Baillie
Found in 8 Collections and/or Records:
Scope and Contents Custom written down by John Ewen MacRury, Beinn na Faoghla/Benbecula entitled 'Goisteachd' and additionally entitled 'Blood Brotherhood' by Alexander Carmichael. MacRury recalls how if two boys drew blood while playing then one would put blood on the back of the hand of the other and say 'roinn [rinn] mi goisteachd riut' and that would mean that they 'were friends in all plays henceforth', although frequently the bond was short-lived MacRury remarks 'there was something in it as the...
Identifier: MS 89/f. 89r
Contents This section of the manuscript contains an extract of De Spirituali Amicitia (On Spiritual Friendship), a treatise that refers to Cicero’s De Amicitia and proposes that Christ is the ultimate source of spiritual friendship. It was written by Aelred of Rievaulx (1110-1167), an English Cistercian monk, abbot of Rievaulx, and prolific writer.Contents...
Scope and Contents Note probably collected from Donald MacColl, foxhunter, Glencreran, Earra Ghàidheal/Argyllshire, about 'Am Muilear Beag' that he must have been the miller of Innerfola [Earra Ghàidheal/Argyllshire] and at [the Battle of] Culloden and that 'Carmichaels [were] great cronies of Innernahyles [Stewarts] - his leine chneis' [leine-chneis or leine-chnois 'confidant']. Also notes that the word 'fonnag' means a small man.
Scope and Contents Note about Eas nan Ùig [Earra Ghàidheal/Argyll], that Carmichaels were buried there; that the MacLaurins [MacLarens] of Duror and the MacColls of Glaisdrum [Glasdrum] fought there; that Donul nan Ord [Dòmhnall nan Òrd] hid there and that the Carmichaels and Stewarts were 'bosom friends' or 'lèine-chneis'.
Scope and Contents Poem beginning 'Dàcheann a dh'fàg an t-earrachal', with a note on vocabulary and the background story of two good friends, Iain ic Fhearchair [John MacCodrum] and Mac Aonas Gheobha [Mac Aonghais Ghobha] who went out on the moor, lost each other, one ending up on 'moineach Ebhall' [Eabhal/Eaval, Uibhist a Tuath/North Uist] and the other on 'Cill-èirebhagh, Beinn am faothla' [Cill Eirebhagh/Kilerivagh, Beinn na Faoghla/Benbecula]. The poem is composed of four lines.
Scope and Contents Story collected from Hector MacLeod, aged 85, at Caisteal Bhuirgh/Borve Castle, Lionacleit/Linaclate, Beinn na Faoghla/Benbecula, telling how a woman from the MacCormaig family in Killpheadair [Cille Pheadair/Kilpheder, Uibhist a Deas/South Uist] went to work at Balranald [Baile Raghnaill, Uibhist a Tuath/North Uist] and got married there. Not long after she married she fell ill and died. When her wake folk were resting her friends 'who came in g[rea]t force' took away her corpse but they were...
Identifier: BAI 1/4/1/10
Scope and Contents Undated lecture by John Baillie, discussing the friendships Jesus made (such as with the Disciples) in the context of other Biblical friendships and friendship in general.